Inklingo

conteste

réponde / répondez?utilisé dans les ordres polis ou après avoir exprimé un souhait/doute
Aussi :répondre?reacting to a situation or message

kohn-TEHS-teh

/konˈteste/
VerbeB1regular ar
neutral
Une personne tenant un combiné téléphonique vert à son oreille avec une expression amicale.

Une personne décroche le téléphone pour répondre à un appel, illustrant le verbe 'conteste'.

conteste(Verbe)

B1regular ar

réponde / répondez

?

utilisé dans les ordres polis ou après avoir exprimé un souhait/doute

Aussi :

répondre

?

reacting to a situation or message

📝 En Action

Dudo que él conteste mi correo hoy.

B1

Je doute qu'il réponde à mon courriel aujourd'hui.

Por favor, conteste la pregunta.

A2

S'il vous plaît, répondez à la question.

Espero que ella me conteste pronto.

B1

J'espère qu'elle me répondra bientôt.

Connexions de Mots

Synonymes

  • responda (réponde)
  • replique (réplique/rétorque)

Antonymes

Collocations Courantes

  • conteste el teléfonorépondre au téléphone
  • conteste por favorrépondez s'il vous plaît

💡 Points de grammaire

Quand utiliser 'conteste'

Ceci est une forme spéciale du verbe 'contestar'. Vous l'utilisez lorsque vous donnez une instruction polie à quelqu'un que vous tutoyez en 'usted', ou lorsque vous parlez d'un souhait, d'un doute ou d'une situation hypothétique après le mot 'que'.

❌ Erreurs Courantes

Ne pas confondre avec 'contesta'

Erreur :Utiliser 'contesta' lorsque vous voulez être poli.

Correction : Utilisez 'conteste' pour les demandes polies (usted). 'Contesta' est seulement pour les amis proches et la famille (tú).

⭐ Conseils d''utilisation

Avoir l'air naturel

Les locuteurs natifs utilisent souvent 'conteste' dans les contextes professionnels lorsqu'ils demandent à quelqu'un de répondre à un courriel ou à un appel pour montrer du respect.

Deux personnes se serrant fermement la main devant un bâtiment de tribunal simple.

Deux personnes se serrant la main pour montrer qu'elles sont d'accord, représentant l'adjectif 'conteste'.

conteste(Adjectif)

mC2

concordant / en accord

?

faisant référence à des témoins ou des témoignages juridiques

📝 En Action

Los testigos fueron contestes en sus declaraciones.

C2

Les témoins étaient en accord dans leurs déclarations.

Connexions de Mots

Synonymes

  • concorde (cohérent)
  • conforme (en conformité)

Antonymes

  • contradictorio (contradictoire)

Collocations Courantes

  • testigos contestestémoins concordants

💡 Points de grammaire

L'adjectif 'Concordant'

En tant qu'adjectif, 'conteste' décrit des personnes (généralement des témoins) qui disent exactement la même chose que les autres.

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescontestaran
yocontestara
contestaras
vosotroscontestarais
nosotroscontestáramos
él/ella/ustedcontestara

present

ellos/ellas/ustedescontesten
yoconteste
contestes
vosotroscontestéis
nosotroscontestemos
él/ella/ustedconteste

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescontestaron
yocontesté
contestaste
vosotroscontestasteis
nosotroscontestamos
él/ella/ustedcontestó

imperfect

ellos/ellas/ustedescontestaban
yocontestaba
contestabas
vosotroscontestabais
nosotroscontestabamos
él/ella/ustedcontestaba

present

ellos/ellas/ustedescontestan
yocontesto
contestas
vosotroscontestáis
nosotroscontestamos
él/ella/ustedcontesta

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : conteste

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'conteste' comme un ordre poli ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

contestar(répondre) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'conteste' est juste une faute de frappe pour 'contesta' ?

Non ! 'Contesta' est pour un ami (tú), tandis que 'conteste' est la forme utilisée pour montrer du respect (usted) ou pour exprimer des choses comme 'J'espère que vous répondrez'.

Est-ce que 'conteste' signifie la même chose que 'contester' en français ?

Pas vraiment. En espagnol, cela signifie presque toujours 'répondre'. Ce n'est que dans de très rares contextes juridiques que cela se rapproche de l'idée française de 'contester' une affirmation.