costumbre
cohs-TOOM-breh
/kosˈtum.bɾe/
Costumbre fait référence à une routine ou une habitude personnelle, comme mettre des chaussures de course tous les jours.
costumbre(Nom)
habitude
?routine personnelle
,coutume
?pratique personnelle répétée
routine
?daily actions
📝 En Action
Tengo la costumbre de leer antes de dormir.
A1J'ai l'habitude de lire avant de dormir.
Es mi costumbre tomar un vaso de agua al levantarme.
A2C'est ma coutume de boire un verre d'eau en me levant.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin
Rappelez-vous que 'costumbre' est toujours féminin, même s'il se termine par '-e.' Vous devez utiliser 'la' ou 'una' avec ce mot (ex: 'la costumbre').
❌ Erreurs Courantes
Genre Incorrect
Erreur : “El costumbre de mi abuela...”
Correction : La costumbre de mi abuela... (Utilisez toujours l'article féminin 'la', contrairement au français où 'habitude' est féminin mais 'costume' est masculin).
⭐ Conseils d''utilisation
Costumbre vs. Hábito
Pour les routines personnelles, 'costumbre' et 'hábito' sont souvent interchangeables. 'Costumbre' tend à souligner le caractère bien établi de la pratique, un peu comme 'coutume' en français.

Une tradition (costumbre) est une pratique sociale ou culturelle transmise de génération en génération.
costumbre(Nom)
tradition
?pratique sociale ou culturelle
,convention
?pratique sociétale acceptée
pratique
?established way of doing things
📝 En Action
Es una costumbre muy antigua en este pueblo.
B1C'est une très vieille tradition dans cette ville.
Las costumbres sociales varían mucho entre países.
B2Les conventions sociales varient beaucoup entre les pays.
Como de costumbre, la oficina estaba cerrada a esa hora.
B1Comme d'habitude, le bureau était fermé à ce moment-là.
💡 Points de grammaire
Usage au Pluriel
Lorsque vous parlez de règles sociétales générales ou de manières, vous utilisez souvent le pluriel : 'las costumbres' (les coutumes/les manières). Cela correspond à l'usage du pluriel en français ('les bonnes manières').
⭐ Conseils d''utilisation
Formal Contexts
Dans des contextes plus formels, 'costumbre' peut faire référence aux normes morales ou à l'étiquette acceptées, comme 'mantener las buenas costumbres' (maintenir les bonnes mœurs).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : costumbre
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'costumbre' pour décrire une *tradition sociale* plutôt qu'une *routine personnelle* ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'costumbre' est-il féminin, même s'il se termine par -e ?
'Costumbre' est l'un de ces mots espagnols qui a simplement pris le genre féminin à partir de sa racine latine (*consuetudo*, qui était féminin), même si beaucoup de mots se terminant par '-e' sont masculins. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec ce mot.
Quelle est la différence entre 'costumbre' et le verbe 'acostumbrar' ?
'Costumbre' est le nom (l'habitude elle-même). 'Acostumbrar' est le verbe, signifiant 's'habituer' ou 'habituer quelqu'un d'autre'. Ils font partie de la même famille de mots !