definitiva
“definitiva” signifie “final” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
final, définitif
Aussi : ultime, concluant
📝 En Action
Esta es la versión definitiva del informe.
B1Ceci est la version finale du rapport.
La jueza tomó una decisión definitiva hoy.
B1Le juge a pris une décision finale aujourd'hui.
Queremos encontrar la solución definitiva a este problema.
B2Nous voulons trouver la solution ultime à ce problème.
en bref, en fin de compte
Aussi : tout bien considéré, au final
📝 En Action
En definitiva, no tenemos suficiente dinero para el proyecto.
B2En bref, nous n'avons pas assez d'argent pour le projet.
Fue, en definitiva, una experiencia muy positiva.
B2Ce fut, en fin de compte, une expérience très positive.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "definitiva" en espagnol :
au final→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : definitiva
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'definitiva' correctement ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'definitivus', qui décrit quelque chose qui fixe des limites claires. Il vient de 'finis', signifiant 'fin' ou 'limite'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'definitiva' et 'final' ?
Ils sont très similaires, mais 'definitiva' implique souvent qu'il s'agit de la 'version finale et meilleure' ou que la décision est absolument scellée et ne sera pas réexaminée.
Puis-je utiliser 'definitiva' pour dire 'définitivement' ?
Non. 'Definitiva' est un adjectif utilisé pour décrire des choses. Si vous voulez dire 'définitivement' pour être d'accord avec quelqu'un ou décrire une action, utilisez 'definitivamente'.

