desbordar
“desbordar” signifie “déborder” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
déborder
Aussi : dépanner
📝 En Action
El río se desbordó después de la tormenta.
A2La rivière a débordé après l'orage.
Ten cuidado con el café, se va a desbordar.
A1Fais attention avec le café, il va déborder.
El agua empezó a desbordar por los bordes de la piscina.
B1L'eau commença à déborder par-dessus les bords de la piscine.
déborder de, dépasser
Aussi : être dépassé
📝 En Action
Ella desborda alegría cada vez que nos ve.
B2Elle déborde de joie chaque fois qu'elle nous voit.
La situación desbordó a los organizadores del evento.
C1La situation a dépassé les organisateurs de l'événement.
Su talento desbordó todas nuestras expectativas.
B2Son talent a dépassé toutes nos attentes.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "desbordar" en espagnol :
déborder→déborder de→dépanner→dépasser→être dépassé→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : desbordar
Question 1 sur 3
Quelle phrase signifie 'La situation était trop pour moi à gérer' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du préfixe espagnol 'des-' (qui signifie hors ou loin) et 'borde' (bord), qui vient du francique 'bord' (flanc d'un navire).
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'desbordar' pour les personnes ?
Oui, mais généralement comme la chose qui agit ('La tarea me desborda' - La tâche me submerge) ou pour décrire leur personnalité ('Él desborda energía' - Il déborde d'énergie).
Est-ce 'desbordar' ou 'desbordarse' ?
Les deux ! Utilisez 'desbordarse' (réfléchi) pour les choses qui arrivent d'elles-mêmes comme les inondations de rivières. Utilisez 'desbordar' lorsque vous décrivez une qualité que quelque chose possède (comme une personne qui dégage du talent).
Est-ce un mot courant ?
Très courant, surtout dans les reportages sur la météo (inondations) ou dans le sport et les arts pour décrire la passion et le talent.

