diría
“diría” signifie “Je dirais” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
Je dirais
Aussi : il/elle dirait, vous diriez
📝 En Action
Yo diría que el azul es el mejor color.
B1Je dirais que le bleu est la meilleure couleur.
¿Qué diría tu mamá si supiera esto?
B2Que dirait ta mère si elle savait ça ?
Él nunca diría algo así, es muy amable.
B1Il ne dirait jamais quelque chose comme ça, il est très gentil.
Je dirais
Aussi : Je me demande, on pourrait penser
📝 En Action
Diría que es mejor que llames antes de ir.
B2Je dirais qu'il vaut mieux que tu appelles avant de partir.
Llegó muy contento. Diría que le dieron el trabajo.
B2Il est arrivé très content. Je dirais qu'ils lui ont donné le travail.
¿Quién diría que un equipo tan pequeño ganaría el campeonato?
C1Qui aurait pensé qu'une si petite équipe gagnerait le championnat ?
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : diría
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement « diría » pour exprimer une opinion hypothétique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe latin « dīcere », qui signifie « dire » ou « parler ». La forme « diría » est une invention espagnole astucieuse qui combine la racine du futur « dir- » avec les terminaisons du temps imparfait « -ía » pour créer cette forme du conditionnel (« would »).
Première attestation : The base verb 'decir' has existed since the earliest forms of Spanish, around the 10th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre « dije », « decía » et « diría » ?
Excellente question ! Tout est une question de temps et de certitude. « Dije » est pour une action unique et terminée dans le passé (« j'ai dit »). « Decía » est pour une action répétée ou continue dans le passé (« j'avais l'habitude de dire » ou « j'étais en train de dire »). « Diría » est pour une situation hypothétique dans le présent ou le futur (« je dirais »).
Est-ce que « diría » peut aussi signifier « il/elle dirait » ?
Oui, absolument ! La forme « diría » fonctionne pour « yo » (je), « él » (il), « ella » (elle) et « usted » (vous, formel). Vous pouvez généralement déduire de qui il s'agit grâce au contexte de la conversation. Par exemple, « ¿Qué diría Juan? » signifie « Que dirait Juan ? »

