Inklingo

dulzura

douceur?saveur ou goût
Aussi :goût sucré?the specific sensation

dool-ZOO-rah (like 'tool' but with a 'd' and a soft 'z' sound)

/dulˈsuɾa/
NomfA2
neutral
Une seule grande sucette parfaitement ronde avec des tourbillons rouges et blancs, luisante sur un fond clair, représentant la saveur sucrée.

Lorsqu'il fait référence à la saveur ou au goût, dulzura signifie « douceur », comme le goût de cette sucette.

dulzura(Nom)

fA2

douceur

?

saveur ou goût

Aussi :

goût sucré

?

the specific sensation

📝 En Action

La dulzura de la miel es inigualable.

A2

La douceur du miel est inégalée.

Esta bebida tiene demasiada dulzura para mi gusto.

B1

Cette boisson a trop de douceur à mon goût.

Connexions de Mots

Synonymes

  • azúcar (sucre)
  • sacarina (saccharine)

Antonymes

  • amargura (amertume)
  • acidez (acidité)

Collocations Courantes

  • excesiva dulzuradouceur excessive
  • baja en dulzurafaible en douceur

💡 Points de grammaire

Nom Abstrait

En tant que nom abstrait, 'dulzura' fait référence à la qualité elle-même, et non à une chose spécifiquement sucrée. Il est toujours féminin, comme le nom français 'la douceur'.

❌ Erreurs Courantes

Mélanger Adjectif et Nom

Erreur :Utiliser 'dulce' (l'adjectif, signifiant sucré) au lieu de 'dulzura' (le nom, signifiant douceur). En français, on pourrait confondre 'doux' et 'douceur'.

Correction : Dites 'Me gusta la dulzura' (J'aime la douceur), et non 'Me gusta la dulce' (qui est grammaticalement incorrect en espagnol, tout comme 'J'aime le doux' serait étrange en français pour parler de la qualité).

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation avec les Verbes de Goût

Cette signification est souvent associée à des verbes comme 'tener' (avoir) ou 'aportar' (apporter) lors de la discussion de plats et de boissons.

Un petit lapin brun et duveteux assis calmement sur de l'herbe douce tandis qu'une main humaine caresse doucement son dos, illustrant la douceur.

Lorsqu'il décrit le caractère ou la manière, dulzura se traduit par « douceur » ou « mansuétude ».

dulzura(Nom)

fB1

douceur

?

de caractère ou de manière

,

tendresse

?

chaleur émotionnelle

Aussi :

gentillesse

?

kindness/amiability

📝 En Action

La abuela siempre me habla con mucha dulzura.

B1

Grand-mère me parle toujours avec beaucoup de douceur (ou de tendresse).

Su dulzura natural hace que todo el mundo la quiera.

B2

Sa gentillesse naturelle fait que tout le monde l'aime.

Necesitamos más dulzura y menos agresividad en el debate.

C1

Nous avons besoin de plus de douceur et moins d'agressivité dans le débat.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ternura (tendresse)
  • amabilidad (gentillesse)
  • suavidad (douceur/moelleux)

Antonymes

  • rudeza (grossièreté/rudesse)
  • crueldad (cruauté)

Collocations Courantes

  • hablar con dulzuraparler doucement
  • tratar con dulzuratraiter avec tendresse

💡 Points de grammaire

Souvent Associé à des Prépositions

Lorsqu'il décrit la manière dont quelqu'un agit, 'dulzura' suit souvent des prépositions comme 'con' (avec) ou 'de' (de) : 'con dulzura' signifie 'doucement', tout comme en français 'avec douceur'.

⭐ Conseils d''utilisation

Plus que 'Gentil'

Alors que 'amabilidad' est d'être généralement gentil, 'dulzura' implique une qualité plus profonde, plus douce et souvent plus affectueuse dans la manière ou la voix d'une personne.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dulzura

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'dulzura' pour décrire un trait de personnalité plutôt qu'une saveur ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

dulce(doux/douce (adjectif) ou bonbon (nom)) - Adjectif / Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'dulce' et 'dulzura' ?

'Dulce' est généralement l'adjectif (décrivant quelque chose, comme 'un gâteau sucré') ou un nom signifiant 'bonbon'. 'Dulzura' est le nom féminin utilisé pour parler de la qualité abstraite de 'douceur' elle-même, qu'il s'agisse d'une saveur ou d'un trait de caractère.

Est-ce que 'dulzura' est seulement pour la nourriture ?

Non. Bien qu'il décrive certainement le goût du sucre, il est très couramment utilisé pour décrire des qualités émotionnelles comme la douceur, la tendresse ou la gentillesse chez les personnes, les actions ou les voix.