Inklingo

enfadada

en colère?décrivant une personne de sexe féminin,agacée?décrivant une personne de sexe féminin
Aussi :contrariée?informal, UK English,fâchée?informal

en-fah-DAH-dah

/enfaˈðaða/
neutral
Une illustration simple de livre pour enfants d'une jeune fille avec une moue, des sourcils froncés et les joues rouges, montrant qu'elle est en colère.

📝 En Action

Mi jefa está muy enfadada porque llegué tarde.

A2

Ma patronne est très en colère parce que je suis arrivée en retard.

Ella se puso enfadada cuando le conté la noticia.

B1

Elle s'est agacée quand je lui ai raconté la nouvelle.

La niña estaba enfadada con su muñeca.

A2

La fille était contrariée avec sa poupée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • enojada (en colère (courant en Amérique latine))
  • molesta (dérangée, agacée)

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar enfadadaêtre en colère (féminin)
  • ponerse enfadadase fâcher (féminin)

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Puisque ce mot se termine par '-ada', il est utilisé pour décrire une personne ou une chose singulière et féminine (comme 'la mujer' ou 'la gata'). Si vous décriviez un homme, vous changeriez la terminaison en '-ado' (enfadado).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais verbe

Erreur :Ella es enfadada.

Correction : Ella está enfadada. (Les états émotionnels comme la colère sont temporaires, vous devez donc utiliser le verbe 'estar' et non 'ser', tout comme en français avec 'être' pour les états passagers.)

⭐ Conseils d''utilisation

Intensité

Pour montrer que quelqu'un est très en colère, vous pouvez ajouter 'muy' (muy enfadada) ou utiliser le suffixe '-ísima' (enfadadísima, signifiant extrêmement en colère).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : enfadada

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'enfadada' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

enfadado(en colère (masculin)) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'enfadada' est la même chose que 'enojada' ?

'Enfadada' et 'enojada' signifient exactement la même chose (en colère/agacée). 'Enfadada' est plus souvent utilisé en Espagne, tandis que 'enojada' est le mot préféré dans de nombreuses régions d'Amérique latine. N'hésitez pas à utiliser l'un ou l'autre !