equivocado
eh-kee-boh-KAH-doh
/ekiβoˈkaðo/
Quand quelque chose est equivocado (faux), cela ne correspond pas à la situation, comme essayer d'insérer un piquet carré dans un trou rond.
equivocado(Adjectif)
faux
?concernant un fait, une opinion ou un choix
dans l'erreur
?holding an incorrect belief
📝 En Action
Creo que estás equivocado. La reunión es mañana.
A2Je pense que tu as tort. La réunion est demain.
Tomé el autobús equivocado y llegué tarde.
B1J'ai pris le mauvais bus et je suis arrivé en retard.
Marcaste el número de teléfono equivocado.
A2Tu as composé le mauvais numéro de téléphone.
💡 Points de grammaire
Utilisation avec 'Estar', pas 'Ser'
Pour dire que quelqu'un a tort, utilisez toujours le verbe 'estar' (ex: 'Estás equivocado'). Considérez le fait d'avoir tort comme un état ou une condition temporaire, ce qui est l'usage de 'estar' en espagnol.
Accord avec le Nom
Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'equivocado' change sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'equivocada' pour les noms féminins (la respuesta equivocada) et 'equivocados/as' pour les pluriels (los amigos equivocados).
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'
Erreur : “Soy equivocado.”
Correction : Estoy equivocado. Être dans l'erreur est un état passager, pas une caractéristique permanente de votre personnalité. C'est pourquoi on utilise 'estar'.
Oublier de changer la terminaison
Erreur : “La información está equivocado.”
Correction : La información está equivocada. Puisque 'información' est un nom féminin, l'adjectif qui le décrit doit aussi prendre la terminaison féminine '-a'.
⭐ Conseils d''utilisation
Une manière polie de ne pas être d'accord
Dire 'Creo que estás equivocado' (Je pense que tu as tort) est une manière très courante et polie d'exprimer son désaccord sans être trop conflictuel.

Si vous vous étiez equivocado (trompé) sur les directions, vous réalisez que vous avez suivi le mauvais panneau.
📝 En Action
Me he equivocado de calle.
B1J'ai pris la mauvaise rue.
Creo que te has equivocado al juzgarla tan rápido.
B2Je pense que tu t'es trompé en la jugeant si rapidement.
Nunca antes me había equivocado en un examen.
B2Je ne m'étais jamais trompé à un examen auparavant.
💡 Points de grammaire
S'associer avec 'Haber'
Cette forme est le partenaire du verbe 'haber' (avoir). Ensemble, ils forment des temps qui parlent d'actions terminées, comme 'he equivocado' (je me suis trompé).
La terminaison reste '-o'
Lorsque vous utilisez 'equivocado' avec le verbe 'haber', la terminaison reste toujours '-o'. Elle ne change pas pour le masculin/féminin ou le singulier/pluriel. Par exemple : 'Ella ha equivocado' et 'Ellos han equivocado'.
❌ Erreurs Courantes
Changer la terminaison après 'haber'
Erreur : “Ella se ha equivocada.”
Correction : Ella se ha equivocado. Lorsqu'il est utilisé avec 'haber' pour parler d'une action passée, le participe se termine toujours par '-o', peu importe qui a commis l'action.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : equivocado
Question 1 sur 2
Quelle phrase dit correctement 'Maria a tort' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'estar equivocado' et 'equivocarse' ?
Ils sont très similaires ! 'Estar equivocado' décrit l'état d'avoir tort (ex: 'Estoy equivocado' - 'J'ai tort'). 'Equivocarse' est l'action de commettre l'erreur (ex: 'Me equivoqué' - 'J'ai fait une erreur'). Pensez-y comme l'état contre l'action.
Puis-je dire 'es equivocado' ?
Il est très rare d'utiliser 'ser' avec 'equivocado' quand on parle d'une personne. Cependant, vous pourriez l'entendre en parlant d'une idée ou d'une action en général, comme 'Es equivocado pensar así' ('Il est faux de penser ainsi'). Pour les débutants, il est plus sûr de toujours utiliser 'estar' lorsqu'on décrit une personne comme ayant tort.