fideos
“fideos” signifie “nouilles” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
nouilles
Aussi : vermicelles, pâtes
📝 En Action
Voy a preparar una sopa de fideos para la cena.
A1Je vais préparer une soupe de nouilles pour le dîner.
Los fideos están listos en cinco minutos.
A1Les nouilles sont prêtes en cinq minutes.
un haricot
Aussi : maigre
📝 En Action
¡Qué alto y flaco está tu hijo! Parece un fideo.
B1Ton fils est si grand et mince ! On dirait un haricot.
Después de estar enfermo, se quedó hecho un fideo.
B2Après avoir été malade, il est devenu mince comme un fil.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : fideos
Question 1 sur 2
Qu'est-ce qu'une 'sopa de fideos' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot mozarabe 'fidáyo', qui vient d'un terme arabe signifiant 'grandir' ou 'déborder', faisant référence à la façon dont les nouilles gonflent lorsqu'on les fait bouillir.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'pasta' et 'fideos' ?
Tous les 'fideos' sont un type de pâtes, mais toutes les pâtes ne sont pas des 'fideos'. Pensez à 'pasta' comme la catégorie (comme les lasagnes, les penne, etc.) et à 'fideos' spécifiquement comme les brins longs et fins comme les spaghettis ou les vermicelles.
Puis-je utiliser 'fideo' au singulier ?
Oui ! Vous utilisez 'un fideo' lorsque vous parlez d'un seul brin de nouille, ou lorsque vous utilisez l'argot pour désigner une personne maigre.

