Inklingo

frontera

frohn-TEH-rahfɾonˈteɾa

frontera signifie frontière en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

frontière, frontière

Aussi : ligne de démarcation
NomfB1
Une clôture en pierre sinueuse séparant clairement une forêt verdoyante d'un côté d'un vaste désert aride de l'autre, symbolisant une frontière nationale.

📝 En Action

Tuvimos que mostrar nuestros pasaportes al cruzar la frontera.

A2

Nous avons dû montrer nos passeports en franchissant la frontière.

La frontera entre Estados Unidos y Canadá es la más larga del mundo.

B1

La frontière entre les États-Unis et le Canada est la plus longue du monde.

La pequeña ciudad fronteriza dependía del comercio internacional.

B2

La petite ville frontalière dépendait du commerce international.

Connexions de Mots

Synonymes

  • límite (limite/borne)
  • aduana (douane)

Collocations Courantes

  • cruzar la fronteratraverser la frontière
  • ciudad de fronteraville frontalière

limite, pointe

Aussi : seuil
NomfC1formal
Un simple chemin de terre menant directement à un mur de briques rouges massif et solide qui bloque complètement tout mouvement ultérieur.

📝 En Action

Los científicos están empujando las fronteras del conocimiento humano.

C1

Les scientifiques repoussent les limites de la connaissance humaine.

Su arte se encuentra en la frontera entre la pintura y la escultura.

C2

Son art se situe à la frontière entre la peinture et la sculpture.

Connexions de Mots

Synonymes

  • margen (marge/bord)
  • confín (limite/confins (littéraire))

Collocations Courantes

  • la frontera de la cienciala frontière de la science
  • romper las fronterasbriser les limites

Vocabulary Collections

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "frontera" en espagnol :

frontièrelimitepointeseuil

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : frontera

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'frontera' dans son sens figuré (conceptuel) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du latin tardif *frontaria*, qui signifiait à l'origine 'front' ou 'ligne de front'. Cette idée d'être à l'avant ou au bord a évolué vers le sens moderne de ligne de démarcation.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: fronteiraFrench: frontière

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'frontera' est masculin ou féminin ?

'Frontera' est toujours féminin. Vous devez utiliser l'article féminin 'la' ou 'una' avec lui (ex: 'la frontera'). C'est similaire au français où 'frontière' est également féminin.

Y a-t-il une différence entre 'límite' et 'frontera' ?

Oui, mais ils sont liés. 'Frontera' fait presque toujours référence à la limite entre des pays ou de grands territoires. 'Límite' est un mot plus général qui peut désigner n'importe quel type de borne, de restriction ou de point maximum (ex: 'el límite de velocidad' — la limite de vitesse). En français, 'frontière' est plus spécifique géopolitiquement, tandis que 'limite' est plus général.