Inklingo

graciosa

drôle?humoristique,amusant?provoquant le rire
Aussi :spirituel?cleverly humorous

grah-SYOH-sah

/ɡɾaˈsjo.sa/
neutral
Une illustration de dessin animé d'une jeune femme avec un grand sourire riant aux éclats, se couvrant légèrement la bouche avec une main.

Graciosa, signifiant « drôle », décrit quelqu'un qui fait rire les autres.

graciosa(Adjectif)

fA1

drôle

?

humoristique

,

amusant

?

provoquant le rire

Aussi :

spirituel

?

cleverly humorous

📝 En Action

Mi hermana es muy graciosa; siempre cuenta los mejores chistes.

A1

Ma sœur est très drôle ; elle raconte toujours les meilleures blagues.

Vimos una película graciosa que nos hizo reír mucho.

A2

Nous avons regardé un film amusant qui nous a fait beaucoup rire.

La niña hizo una mueca graciosa para la foto.

B1

La fille a fait une drôle de tête pour la photo.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cómica (comique)
  • chistosa (plaisant)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ser graciosaêtre drôle (comme trait de caractère)
  • una historia graciosaune histoire drôle

💡 Points de grammaire

Accord avec le Nom

Puisque 'graciosa' se termine par '-a', vous devez l'utiliser pour décrire des noms féminins (comme 'chica' ou 'película'). Si vous décriviez un nom masculin (comme 'chico' ou 'libro'), vous utiliseriez 'gracioso'.

❌ Erreurs Courantes

Utilisation du Mauvais Genre

Erreur :El chica es graciosa.

Correction : La chica es graciosa. Rappelez-vous que 'graciosa' doit s'accorder avec le genre de la personne ou de la chose que vous décrivez.

⭐ Conseils d''utilisation

Ser vs. Estar

Vous utilisez presque toujours le verbe 'ser' (être) avec 'graciosa' car être drôle est généralement un trait de personnalité permanent : 'Ella es graciosa'.

Une illustration simplifiée d'une danseuse debout sur un pied en pointe, tenant une pose gracieuse et équilibrée avec les bras courbés vers le haut.

Lorsqu'on décrit un mouvement, graciosa signifie « gracieux » ou élégant.

graciosa(Adjectif)

fB1

gracieux

?

élégant dans le mouvement

,

charmant

?

agréable ou attirant

Aussi :

plaisant

?

a pleasant appearance

📝 En Action

La bailarina tiene una forma muy graciosa de moverse.

B1

La danseuse a une manière très gracieuse de bouger.

Esa pequeña joya tiene una forma graciosa y delicada.

B2

Ce petit bijou a une forme charmante et délicate.

Connexions de Mots

Synonymes

  • elegante (élégant)
  • agraciada (attrayant)

Antonymes

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Clé

Si vous décrivez un mouvement physique, comme danser ou marcher, 'graciosa' signifie généralement 'gracieux' ou 'élégant' plutôt que 'drôle'.

Une illustration simplifiée d'une bouffonne portant un costume bariolé aux couleurs vives et une toque à clochettes, tenant un bâton simple.

Historiquement, graciosa pouvait désigner une « bouffonne » ou un personnage comique dans le théâtre espagnol.

graciosa(Nom)

fC1

bouffonne

?

personnage théâtral comique

Aussi :

dame spirituelle

?

a woman known for her wit

📝 En Action

El papel de la graciosa era crucial para aliviar la tensión en la obra.

C1

Le rôle de la 'graciosa' était crucial pour alléger la tension dans la pièce.

Connexions de Mots

Synonymes

  • bufona (bouffon)

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : graciosa

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'graciosa' pour décrire un nom féminin ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'graciosa' et 'gracioso' ?

Ils signifient exactement la même chose ('drôle' ou 'gracieux'), mais 'graciosa' est utilisé uniquement pour décrire un nom féminin (comme 'la mujer'), et 'gracioso' est utilisé pour un nom masculin (comme 'el hombre').

Est-ce que 'graciosa' peut signifier 'reconnaissant' ?

Non. Bien que le mot racine 'gracia' soit lié à 'merci' dans son origine latine, 'graciosa' en espagnol moderne signifie 'drôle' ou 'gracieux'. Pour 'reconnaissant', vous devriez utiliser 'agradecida'.