Inklingo

harto

AR-tohˈaɾ.to

harto signifie en avoir marre en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

en avoir marre

Aussi : en avoir assez de, en avoir ras-le-bol de
Une illustration de livre d'histoires colorée d'un enfant frustré assis sur un tabouret. L'enfant a les bras croisés et une moue profonde, montrant clairement son agacement.

📝 En Action

Estoy harta de escuchar la misma canción en la radio.

B1

J'en ai marre d'entendre la même chanson à la radio.

Mis vecinos están hartos de las fiestas ruidosas.

B2

Mes voisins en ont ras-le-bol des fêtes bruyantes.

Dile que ya estamos hartos de sus excusas.

B1

Dis-lui que nous en avons assez de ses excuses.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cansado (fatigué)
  • fastidiado (ennuyé)

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar harto deen avoir marre de
  • tener a alguien hartorendre quelqu'un fou (avoir quelqu'un à bout)

plein

Aussi : rassasié
Mexico
Une illustration colorée d'un cochon de dessin animé joyeux et rond assis à côté d'une assiette vide, se frottant son ventre très plein avec une expression satisfaite.

📝 En Action

No puedo comer más. ¡Estoy harto!

A2

Je ne peux plus manger. Je suis plein !

¿Quieres más postre? — No, gracias, ya estoy harta.

A2

Voulez-vous plus de dessert ? — Non, merci, je suis déjà rassasié.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "harto" en espagnol :

pleinrassasié

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : harto

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'harto' pour décrire un sentiment d'agacement ou de frustration ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
hartar(rassasier ; énerver)Verbe
hartazgo(rassasiement ; sentiment d'en avoir marre)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe espagnol ancien 'fartar', qui dérivait lui-même du mot latin *fartus*, signifiant 'bourré' ou 'rempli'. Le sens a évolué avec le temps, passant de la plénitude physique à la plénitude émotionnelle (être rempli d'agacement).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: farto

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'harto' et 'lleno' quand on parle de nourriture ?

'Ambos signifient 'plein', mais 'harto' est généralement plus fort et plus expressif d'une satiété totale, impliquant parfois que vous en avez eu plus qu'assez. 'Lleno' est une manière plus neutre de dire que vous n'avez plus faim.

Pourquoi 'harto' signifie-t-il parfois 'plein' et parfois 'en avoir marre' ?

L'idée centrale est d'être 'complètement rempli'. Lorsqu'il est appliqué à l'estomac, cela signifie plein de nourriture. Lorsqu'il est appliqué aux émotions ou à la patience, cela signifie complètement rempli d'agacement ou de frustration.