hondo
“hondo” signifie “profond” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
profond
Aussi : bas
📝 En Action
El río es muy hondo en esta parte.
A1Le fleuve est très profond dans cette partie.
Necesito un plato hondo para la sopa.
A2J'ai besoin d'une assiette creuse pour la soupe.
profond, intense

📝 En Action
Siento un hondo pesar por la noticia.
B2Je ressens une profonde tristesse à cause de la nouvelle.
El abuelo está en un sueño hondo.
B1Grand-père est dans un sommeil profond.
profondément

📝 En Action
Respira hondo y relájate.
B1Respirez profondément et détendez-vous.
Sus palabras calaron hondo en el público.
B2Ses paroles ont laissé une impression profonde sur le public.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : hondo
Question 1 sur 2
Lequel de ces éléments est un objet physique qui est 'hondo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'fundus', qui signifie 'fond' ou 'base'. C'est la même racine qui a donné le mot français 'fond' et l'anglais 'foundation'.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'hondo' et 'profundo' ?
Ils sont souvent interchangeables. Cependant, 'hondo' est plus courant pour les contenants physiques comme les assiettes ou les piscines, tandis que 'profundo' sonne légèrement plus formel ou scientifique (comme 'l'océan profond' ou 'pensées profondes').
Puis-je utiliser 'hondo' pour un grand immeuble ?
Non. Pour la hauteur vers le haut, utilisez 'alto'. Utilisez 'hondo' pour les choses qui descendent sous la surface.


