infectar
“infectar” signifie “infecter” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
infecter
Aussi : contaminer
📝 En Action
Lávate la herida para que no se llegue a infectar.
A2Lave ta plaie pour qu'elle ne s'infecte pas.
El virus puede infectar a personas de todas las edades.
B1Le virus peut infecter des personnes de tout âge.
Es importante desinfectar las superficies para no infectar a los demás.
B1Il est important de désinfecter les surfaces pour ne pas infecter les autres.
infecter

📝 En Action
Un archivo malicioso puede infectar todo el sistema.
B1Un fichier malveillant peut infecter tout le système.
Mi ordenador se infectó al abrir ese correo.
B2Mon ordinateur a été infecté en ouvrant cet e-mail.
El virus infectó miles de dispositivos en pocas horas.
B2Le virus a infecté des milliers d'appareils en quelques heures.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : infectar
Question 1 sur 3
Si votre cuisine est pleine de fourmis, devriez-vous utiliser 'infectar' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'infectus', qui vient de 'inficere', signifiant 'tacher', 'teindre' ou 'corrompre'. Il décrivait à l'origine comment une couleur ou une substance se propageait à travers quelque chose d'autre.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Peut-on utiliser 'infectar' pour les émotions ?
Oui ! Tout comme en français, on peut dire 'infectar de alegría' (infecter de joie), bien que 'contagiar' soit beaucoup plus courant pour les sentiments positifs.
Est-ce que 'infectar' est un verbe régulier ?
Oui, il suit le modèle standard pour tous les verbes se terminant par -ar. Aucune modification orthographique inattendue ici !
Quelle est la différence entre 'infectar' et 'contagiar' ?
'Infectar' fait généralement référence au processus biologique de pénétration des germes dans un corps ou une plaie. 'Contagiar' se concentre davantage sur la propagation d'une personne à une autre.

