lecciones
“lecciones” signifie “leçons” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
leçons
Aussi : cours, périodes
📝 En Action
Hoy tenemos tres lecciones de matemáticas y una de historia.
A1Aujourd'hui, nous avons trois leçons de maths et une de histoire.
¿Cuántas lecciones quedan antes del examen final?
A2Combien de leçons restent-ils avant l'examen final ?
leçons
Aussi : enseignements, retours d'expérience
📝 En Action
El fracaso nos da lecciones más valiosas que el éxito.
B1L'échec nous donne des leçons plus précieuses que le succès.
Una de las grandes lecciones de la pandemia fue la importancia de la familia.
B2L'une des grandes leçons de la pandémie fut l'importance de la famille.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "lecciones" en espagnol :
cours→enseignements→leçons→périodes→retours d'expérience→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : lecciones
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'lecciones' pour signifier 'leçons tirées de la vie ou de l'expérience' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du terme latin *lectio*, qui signifiait à l'origine 'une lecture' ou 'l'acte de lire'. Puisque l'apprentissage était souvent centré sur la lecture de textes à voix haute dans l'Antiquité, le mot a élargi son sens pour inclure le contenu enseigné ou l'unité d'étude elle-même.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'lección' perd-il son accent lorsque le mot devient 'lecciones' ?
Les règles d'accentuation espagnoles placent automatiquement l'emphase sur l'avant-dernière syllabe des mots se terminant par une voyelle, 'n' ou 's'. Lorsque vous ajoutez '-es' à 'lección', le mot décale naturellement sa prononciation pour accentuer le 'o' de 'cio-nes', qui est la nouvelle avant-dernière syllabe. Par conséquent, l'accent écrit n'est plus nécessaire.
Puis-je utiliser 'clases' et 'lecciones' de manière interchangeable ?
Souvent, oui, dans le contexte des horaires scolaires. Cependant, 'lecciones' met l'accent sur le contenu ou l'unité d'instruction (Leçon 5), tandis que 'clases' met l'accent sur le temps ou la session (période de cours). Pour les enseignements moraux, seul 'lecciones' fonctionne.

