negra
“negra” signifie “noir” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
noir
Aussi : sombre
📝 En Action
Quiero comprar una falda negra para la fiesta.
A1Je veux acheter une jupe noire pour la fête.
La tinta negra se regó sobre el libro.
A2L'encre noire s'est répandue sur tout le livre.
femme noire
Aussi : jeune femme noire
📝 En Action
La nueva abogada es una negra muy inteligente.
B1La nouvelle avocate est une femme noire très intelligente.
¿Conoces a esa negra que canta tan bien?
A2Connais-tu cette femme noire qui chante si bien ?
sombre, malchanceux
Aussi : morose
📝 En Action
Tuvo una suerte negra en los negocios.
B2Elle a eu une chance noire/malchanceuse dans les affaires.
Esa fue una época negra para la familia, llena de problemas.
C1Ce fut une époque sombre pour la famille, pleine de problèmes.
Vocabulary Collections
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : negra
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'negra' pour décrire un sentiment ou une condition plutôt qu'une couleur ou une personne ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *niger*, signifiant 'noir' ou 'sombre'. Il est utilisé en espagnol depuis les premières formes de la langue.
Première attestation : 10th century (via *nigro* or similar forms)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'negra' est-il parfois utilisé comme terme d'affection ?
Dans certaines régions, notamment les Caraïbes, utiliser 'negra' (ou 'negrito'/'negrita') est une façon courante, souvent affectueuse, de s'adresser à ses proches, un peu comme 'chérie' ou 'mon amour'. Cela perd souvent sa connotation raciale littérale dans ces contextes, mais le contexte est essentiel.


