Inklingo

pagar

payer?échanger de l'argent contre des biens ou des services
Aussi :payer pour?specifying the item being bought

pah-gahr

/paˈɡaɾ/
VerbeA1Regular (with spelling change) ar
neutral
Un client heureux tendant de l'argent à un vendeur par-dessus un comptoir en échange d'un produit, illustrant une transaction financière.

Pagar : Payer (échanger de l'argent contre des biens ou des services).

pagar(Verbe)

A1Regular (with spelling change) ar

payer

?

échanger de l'argent contre des biens ou des services

Aussi :

payer pour

?

specifying the item being bought

📝 En Action

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?

A1

Puis-je payer par carte de crédit ?

Tengo que pagar el alquiler mañana.

A2

Je dois payer le loyer demain.

Yo pagué la cuenta la última vez, ahora te toca a ti.

A2

J'ai payé l'addition la dernière fois, c'est à ton tour.

Connexions de Mots

Synonymes

  • abonar (payer, créditer)
  • liquidar (régler (une dette))

Antonymes

  • cobrar (encaisser, facturer)
  • deber (devoir)

Collocations Courantes

  • pagar en efectivopayer en espèces
  • pagar con tarjetapayer par carte
  • pagar una deudarembourser une dette
  • pagar a plazospayer à tempérament

💡 Points de grammaire

Le changement orthographique de 'g' en 'gu'

Pour conserver le son 'g' dur (comme dans 'gare'), l'orthographe change devant un 'e'. C'est pourquoi le 'yo' au passé simple est 'pagué' et non 'pagé'.

❌ Erreurs Courantes

L'utilisation de 'por' comme 'pour'

Erreur :Quiero pagar por la cena.

Correction : Quiero pagar la cena. En espagnol, on n'a généralement pas besoin de 'por' pour indiquer ce que l'on paie. On utilise 'por' pour indiquer la raison ou le montant : 'Pagué 20 euros por la cena' (J'ai payé 20 euros pour le dîner).

⭐ Conseils d''utilisation

Payer une personne

Lorsque vous payez directement une personne, vous devez ajouter 'a'. Par exemple, 'Le pagué al camarero' (J'ai payé le serveur).

Une figure lasse marchant lentement sur un chemin sous un ciel couvert, luttant pour porter une grande pierre sombre et lourde sur son dos, symbolisant payer pour les conséquences.

Pagar por : Payer pour (subir les conséquences d'une action).

pagar(Verbe)

B1Regular (with spelling change) ar

payer pour

?

subir les conséquences d'une action

Aussi :

expier

?

making amends for a misdeed

📝 En Action

Tarde o temprano, vas a pagar por tus mentiras.

B1

Tôt ou tard, tu vas payer pour tes mensonges.

Pagó su crimen con veinte años de prisión.

B2

Il a payé son crime par vingt ans de prison.

¡Me las vas a pagar!

B2

Tu vas payer pour ça !

Connexions de Mots

Synonymes

  • expiar (expier)

Collocations Courantes

  • pagar por un errorpayer pour une erreur
  • pagar las consecuenciasen payer les conséquences

Expressions & Idiomes

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser 'por' pour une raison

Contrairement à l'usage avec l'argent, dans ce sens figuré, vous utilisez presque toujours 'por' pour relier l'action à sa conséquence. Par exemple, 'pagar por tus errores' (payer pour tes erreurs).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpaga
yopago
pagas
ellos/ellas/ustedespagan
nosotrospagamos
vosotrospagáis

imperfect

él/ella/ustedpagaba
yopagaba
pagabas
ellos/ellas/ustedespagaban
nosotrospagábamos
vosotrospagabais

preterite

él/ella/ustedpagó
yopagué
pagaste
ellos/ellas/ustedespagaron
nosotrospagamos
vosotrospagasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpague
yopague
pagues
ellos/ellas/ustedespaguen
nosotrospaguemos
vosotrospaguéis

imperfect

él/ella/ustedpagara
yopagara
pagaras
ellos/ellas/ustedespagaran
nosotrospagáramos
vosotrospagarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pagar

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'pagar' dans un sens figuré (pas à propos d'argent) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

pago(paiement) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'pagar' et 'costar' ?

'Pagar' est l'action que fait une personne (payer), tandis que 'costar' est ce que fait un objet (coûter). Vous diriez : 'Yo pago veinte euros' (Je paie vingt euros), mais 'El libro cuesta veinte euros' (Le livre coûte vingt euros).

Quand dois-je utiliser 'pagar por' par rapport à juste 'pagar' ?

C'est simple ! Lorsque vous parlez de l'article que vous avez acheté, vous n'avez généralement pas besoin de 'por' : 'Pagué el café' (J'ai payé le café). Vous utilisez 'por' pour indiquer une raison ou un prix : 'Pagué 2 euros por el café' (J'ai payé 2 euros pour le café) ou 'Te pago por tu ayuda' (Je te paie pour ton aide).