pedazos
“pedazos” signifie “morceaux” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
morceaux, bout(s)
Aussi : éclats, fragments
📝 En Action
El plato se cayó al suelo y se rompió en mil pedazos.
A1L'assiette est tombée par terre et s'est cassée en mille morceaux.
Quiero dos pedazos de pizza, por favor.
A1Je voudrais deux morceaux de pizza, s'il vous plaît.
Recogimos los pedazos de papel mojado.
A2Nous avons ramassé les bouts de papier mouillé.
anéanti(e), détruit(e)
Aussi : épuisé(e)
📝 En Action
Después de correr la maratón, estaba hecho pedazos.
B1Après avoir couru le marathon, j'étais totalement épuisé/anéanti.
La crítica hizo pedazos su nueva novela.
B2La critique a démoli son nouveau roman (l'a complètement détruit).
Me sentí hecha pedazos cuando se fue.
B1Je me suis senti(e) anéanti(e) quand il est parti.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pedazos
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'pedazos' dans son sens figuré et émotionnel ?
📚 Plus de ressources
📚 Étymologie▼
Le mot vient de l'ancien espagnol 'pedazo', qui provenait du latin vulgaire *pittacium*, signifiant 'un petit morceau de tissu' ou 'patch'. Il est utilisé pour signifier 'fragment' depuis de nombreux siècles.
Première attestation : Medieval Spanish (approx. 13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'pedazo' ou 'pedazos' est plus courant ?
Les deux sont extrêmement courants. 'Pedazos' est la forme plurielle utilisée lorsque vous avez plusieurs morceaux, tandis que 'pedazo' est la forme singulière pour un seul morceau. Vous avez besoin des deux pour parler de choses qui sont cassées ou divisées.
Comment utiliser 'estar hecho pedazos' correctement ?
Cette expression signifie 'être complètement épuisé' ou 'anéanti'. Le mot 'hecho' doit s'accorder avec le genre de la personne. Dites 'Estoy hecho pedazos' si vous êtes un homme, et 'Estoy hecha pedazos' si vous êtes une femme, tout comme en français on dit 'Je suis épuisé' ou 'Je suis épuisée'.

