Inklingo

proceso

proh-SEH-sohpɾoˈse.so

proceso signifie processus en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

processus

Aussi : procédure, méthode
NommA2
Une illustration simple montrant trois étapes séquentielles : une main plantant une graine dans la terre, suivie d'un arrosoir versant de l'eau, et finalement une petite pousse verte émergeant du sol, représentant une séquence d'actions.

📝 En Action

El proceso de aprendizaje es diferente para cada persona.

A2

Le processus d'apprentissage est différent pour chaque personne.

Necesitamos seguir el proceso correcto para solicitar la visa.

B1

Nous devons suivre la procédure correcte pour demander le visa.

¿Puedes explicar el proceso de producción?

B1

Pouvez-vous expliquer le processus de production ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • proceso de pazprocessus de paix
  • proceso de selecciónprocessus de sélection
  • proceso digestivoprocessus digestif

procès, affaire judiciaire

Aussi : poursuites
NommB2formal
Mexico
Une illustration en gros plan d'un maillet de juge en bois reposant sur son bloc de son, symbolisant un procès légal.

📝 En Action

El abogado dijo que el proceso será largo y complicado.

B2

L'avocat a dit que le procès serait long et compliqué.

La prensa estaba siguiendo de cerca el proceso judicial.

C1

La presse suivait de près l'affaire judiciaire.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • proceso penalprocès pénal
  • proceso judicialprocédure judiciaire

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : proceso

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'proceso' dans son contexte légal formel (Sens 2) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient directement du latin *processus*, qui signifiait littéralement 'un avancement' ou 'une marche en avant'. Cette origine aide à expliquer les deux significations : avancer à travers des étapes (un processus) ou avancer à travers des étapes légales (un procès).

Première attestation : Early 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: processFrench: procès

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'proceso' et 'procedimiento' ?

'Proceso' fait généralement référence à l'ensemble des étapes ou au développement global d'une action (comme un 'processus historique'). 'Procedimiento' (procédure) fait spécifiquement référence aux étapes ou règles standardisées et réglementées au sein de ce processus global. 'Procedimiento' est généralement plus axé sur les règles du 'comment faire'.

'Proceso' est-il masculin ou féminin ?

'Proceso' est un nom masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' : 'el proceso', 'un proceso largo'. Cela contraste avec le français où de nombreux noms se terminant par '-esse' sont féminins (la vitesse), mais ici, la terminaison '-o' est l'indicateur clé du genre.