propiamente
“propiamente” signifie “à proprement parler” en espagnol (pour clarifier la définition exacte de quelque chose).
à proprement parler
Aussi : correctement, littéralement
📝 En Action
Esto no es un bosque propiamente dicho, sino un parque grande.
B2À proprement parler, ce n'est pas une forêt, mais un grand parc.
Para hablar propiamente, tendríamos que analizar los datos primero.
C1Pour parler avec précision, nous devrions d'abord analyser les données.
La película no es de terror propiamente, es más un suspenso.
B2Le film n'est pas strictement un film d'horreur ; c'est plutôt un thriller.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : propiamente
Question 1 sur 3
Que signifie 'propiamente dicho' dans une phrase ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'proprius' (particulier à soi-même) et du suffixe '-mente' (qui faisait à l'origine référence à faire quelque chose avec un 'esprit' ou une 'intention' spécifique).
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'propiamente' pour signifier 'correctement' ?
Oui, mais généralement en termes de logique ou de classification. Si vous voulez dire 'tu as fait le calcul correctement', 'correctamente' est préférable.
A-t-il une forme féminine comme 'propiamenta' ?
Non. Tous les mots espagnols se terminant par '-mente' sont les mêmes, peu importe qui parle ou de quoi il parle.
Est-ce que 'propiamente' est la même chose que 'propietario' ?
Non. 'Propietario' signifie un propriétaire d'une maison ou d'une entreprise, tandis que 'propiamente' se rapporte à des choses étant 'propres' ou 'exactes'.