prosperar
“prosperar” signifie “prospérer” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
prospérer
Aussi : s'épanouir
📝 En Action
Su nuevo negocio de café empezó a prosperar rápidamente.
A2Son nouveau café a commencé à prospérer rapidement.
Estas flores prosperan mejor a la sombra.
B1Ces fleurs s'épanouissent mieux à l'ombre.
Una sociedad no puede prosperar sin justicia.
B2Une société ne peut pas prospérer sans justice.
réussir
Aussi : aboutir
📝 En Action
La huelga no prosperó por falta de apoyo.
B2La grève n'a pas abouti par manque de soutien.
Su demanda no prosperó en el tribunal.
C1Sa demande n'a pas abouti au tribunal.
Es poco probable que esa propuesta prospere.
B2Il est peu probable que cette proposition aboutisse.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : prosperar
Question 1 sur 3
Quelle phrase est correcte pour une entreprise qui va bien ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'prosperare', qui signifie rendre heureux ou réussir.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'prosperar' est un verbe régulier ?
Oui ! Il suit les règles de conjugaison normales pour tous les verbes se terminant par -ar.
Peut-on l'utiliser pour les plantes ?
Absolument. Il est très courant de dire que les plantes 'prosperan' lorsqu'elles sont en bonne santé et poussent rapidement.
Quelle est la différence entre 'progresar' et 'prosperar' ?
Progresar signifie simplement avancer ou s'améliorer, tandis que prosperar implique généralement un haut niveau de succès, de richesse ou d'abondance.

