Comment dire "prospérer" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “prospérer” est “prosperar” — utilisez ce terme pour parler spécifiquement du succès financier ou du développement personnel réussi d'une entreprise, d'un projet ou d'une personne..
prosperar
/prohs-peh-RAHR//pɾospeˈɾaɾ/

Exemples
Su nuevo negocio de café empezó a prosperar rápidamente.
Son nouveau café a commencé à prospérer rapidement.
Estas flores prosperan mejor a la sombra.
Ces fleurs s'épanouissent mieux à l'ombre.
Una sociedad no puede prosperar sin justicia.
Une société ne peut pas prospérer sans justice.
Un verbe d'action régulier
Ce verbe suit le modèle standard des verbes en '-ar'. Une fois que vous maîtrisez les terminaisons de base, vous pouvez le conjuguer facilement !
Utilisation du subjonctif
Lorsque vous exprimez un souhait ou un espoir que quelqu'un prospère, utilisez la forme spéciale 'prospere' : 'Espero que prosperes' (J'espère que tu prospères).
Prosperar vs. Éxito
Erreur : “Utiliser 'tener éxito' pour décrire une plante en croissance.”
Correction : Utilisez 'prosperar' pour la croissance physique ou le développement florissant. 'Tener éxito' s'applique principalement à l'atteinte d'un objectif spécifique.
florecer
/flo-reh-SEHR//floɾeˈseɾ/

Exemples
Las artes florecieron durante el Renacimiento.
Les arts ont prospéré pendant la Renaissance.
Su negocio de café empezó a florecer el año pasado.
Son entreprise de café a commencé à prospérer l'année dernière.
Espero que nuestra amistad siga floreciendo.
J'espère que notre amitié continuera de s'épanouir.
Usage métaphorique
Tout comme en français, nous utilisons des termes de croissance végétale pour parler de succès. Cela rendra votre espagnol plus poétique et avancé.
progresar
/pro-gre-SAR//pɾoɣɾeˈsaɾ/

Exemples
Quiero progresar en mi carrera profesional.
Je veux progresser dans ma carrière professionnelle.
Estamos progresando mucho con las clases de español.
Nous progressons beaucoup avec les cours d'espagnol.
Si no estudias, es difícil progresar académicamente.
Si tu n'étudies pas, il est difficile de progresser académiquement.
Utilisation de 'en' avec 'progresar'
Lorsque vous voulez indiquer dans quoi vous progressez (comme une langue ou un travail), utilisez toujours le mot 'en' après 'progresar'.
Toujours régulier
Bonne nouvelle ! Ce verbe suit exactement le même modèle que 'hablar' dans tous les temps. Pas de changements de radical étranges à mémoriser.
Nom vs. Verbe
Erreur : “Hacer un progresar.”
Correction : Hacer un progreso (ou simplement 'progresar'). 'Progresar' est l'action, 'progreso' est le nom (le progrès lui-même).
Ne pas confondre « prosperar » et « florecer »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


