Inklingo

pérdida

pehr-dee-dahˈpeɾðiða

perte, défaite

Aussi : abandon, gaspillage
NomfA2
Un jeune enfant regarde vers le bas avec une expression triste sa main vide, ayant perdu son ours en peluche rouge vif.

📝 En Action

La pérdida de mi billetera me causó muchos problemas.

A2

La perte de mon portefeuille m'a causé de nombreux problèmes.

Fue una gran pérdida de tiempo esperar tanto.

B1

Ce fut un énorme gaspillage de temps d'attendre si longtemps.

El equipo sufrió una dolorosa pérdida en la final.

A2

L'équipe a subi une défaite douloureuse en finale.

Connexions de Mots

Synonymes

  • extravío (égarement)
  • derrota (défaite)

Antonymes

Collocations Courantes

  • pérdida totalperte totale (souvent pour l'assurance/accidents)
  • pérdida de pesoperte de poids

perte

Aussi : dommage
NomfB1formal
Un portefeuille ouvert en cuir marron vide posé sur une table en bois, illustrant une perte financière ou un déficit.

📝 En Action

La compañía tuvo que absorber la pérdida de diez millones de euros.

B1

L'entreprise a dû absorber la perte de dix millions d'euros.

Las inversiones generaron grandes pérdidas en el último año.

B2

Les investissements ont généré de grandes pertes au cours de la dernière année.

Connexions de Mots

Synonymes

  • déficit (déficit)
  • quebranto (dommage financier)

Antonymes

Collocations Courantes

  • pérdidas y gananciaspertes et profits (P&L)
  • declarar pérdidasdéclarer des pertes

deuil

Aussi : chagrin
NomfB2formal
Une personne seule assise tranquillement sur un banc dans un jardin paisible, tenant un seul pétale de fleur blanche fermé en réflexion, symbolisant le deuil.

📝 En Action

Le ofrecí mis condolencias por la irreparable pérdida de su madre.

B2

Je lui ai offert mes condoléances pour la perte irréparable de sa mère.

Es difícil superar una pérdida tan grande.

C1

Il est difficile de surmonter une perte (un chagrin) si grande.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • sentir la pérdidaressentir la perte

fuite

Aussi : infiltration
NomfB1
Un seau en métal bleu vif posé sur un sol mouillé avec un filet d'eau s'échappant activement d'un petit trou près de sa base.

📝 En Action

Hay una pérdida de gas en la cocina, ¡llama al técnico!

B1

Il y a une fuite de gaz dans la cuisine, appelez le technicien !

Detectamos una pérdida de información confidencial.

B2

Nous avons détecté une perte (une fuite) d'informations confidentielles.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fuga (fuite, échappement)

Collocations Courantes

  • pérdida de aguafuite d'eau

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pérdida" en espagnol :

infiltration

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pérdida

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'pérdida' dans le contexte de la finance d'entreprise ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient directement du verbe espagnol 'perder' (perdre), qui descend lui-même du verbe latin *perdere*, signifiant 'jeter' ou 'détruire'. Il a toujours conservé le sens fondamental de quelque chose qui cesse d'être possédé. C'est très similaire à l'étymologie du verbe français 'perdre'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: perdaItalian: perdita

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'pérdida' y 'derrota'?

'Pérdida' (perte) est très général et peut se référer à des objets, de l'argent ou des personnes. 'Derrota' (défaite) est spécifiquement utilisé lorsqu'on perd une compétition, une bataille ou un jeu. Vous ne diriez jamais 'la derrota de mis llaves' (la défaite de mes clés).

Can I use 'pérdida' to talk about weight loss?

Oui, absolument ! L'expression 'pérdida de peso' est la manière standard de dire 'perte de poids' en espagnol, tout comme en français.