Inklingo

raptar

rahp-TAHR/rapˈtaɾ/

raptar signifie kidnapper en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

kidnapper

Aussi : enlever
VerbeB1regular ar
Une silhouette sombre marchant rapidement avec un gros sac lourd sur l'épaule dans une ruelle sombre.
gerundraptando
past Participleraptado
infinitiveraptar

📝 En Action

Intentaron raptar al hijo del presidente.

B1

Ils ont essayé de kidnapper le fils du président.

La policía busca a los hombres que querían raptar a la niña.

B1

La police recherche les hommes qui voulaient enlever la jeune fille.

Es un crimen muy grave raptar a una persona.

A2

C'est un crime très grave de kidnapper une personne.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • intentar raptaressayer de kidnapper
  • raptar a un menorkidnapper un mineur

emporter

VerbeC1regular arformal
Un grand aigle majestueux aux plumes dorées portant un petit agneau surpris doucement à travers les nuages.
gerundraptando
past Participleraptado
infinitiveraptar

📝 En Action

Hades emergió de la tierra para raptar a Perséfone.

C1

Hadès émergea de la terre pour emporter Perséphone.

El águila raptó a su presa en un abrir y cerrar de ojos.

C2

L'aigle emporta sa proie en un clin d'œil.

Connexions de Mots

Synonymes

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesraptaran
yoraptara
raptaras
vosotrosraptarais
nosotrosraptáramos
él/ella/ustedraptara

present

ellos/ellas/ustedesrapten
yorapte
raptes
vosotrosraptéis
nosotrosraptemos
él/ella/ustedrapte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesraptaron
yorapté
raptaste
vosotrosraptasteis
nosotrosraptamos
él/ella/ustedraptó

imperfect

ellos/ellas/ustedesraptaban
yoraptaba
raptabas
vosotrosraptabais
nosotrosraptábamos
él/ella/ustedraptaba

present

ellos/ellas/ustedesraptan
yorapto
raptas
vosotrosraptáis
nosotrosraptamos
él/ella/ustedrapta

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "raptar" en espagnol :

emporterenleverkidnapper

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : raptar

Question 1 sur 3

Lequel de ces mots est le synonyme le plus courant de 'raptar' dans un rapport de police ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
rapto(enlèvement ou extase)Nom
raptor(kidnappeur)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'raptare', qui signifie 'saisir et emporter'. Cela vient de 'rapere', la même racine que des mots comme 'rapide' et 'ravissement'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: rapturePortuguese: raptar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

'Raptar' est-il utilisé pour des choses ou seulement pour des personnes ?

Il est presque exclusivement utilisé pour des personnes ou des animaux dans des histoires mythologiques. Pour des objets, vous utiliseriez 'robar' (voler).

Quelle est la différence entre 'raptar' et 'secuestrar' ?

Ils sont souvent utilisés comme synonymes, mais 'secuestrar' est plus courant dans le langage juridique moderne, surtout lorsqu'une rançon est impliquée. 'Raptar' semble légèrement plus formel ou centré sur l'acte d'emmener la personne.

A-t-il d'autres significations ?

Le nom 'rapto' peut aussi signifier un moment d'émotion intense ou 'extase', mais le verbe 'raptar' fait spécifiquement référence à l'acte d'emmener quelqu'un.