reaparecer
“reaparecer” signifie “réapparaître” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
réapparaître
Aussi : refaire surface
📝 En Action
Las llaves reaparecieron debajo del sofá.
A2Les clés ont réapparu sous le canapé.
El sol reapareció después de la lluvia.
B1Le soleil a réapparu après la pluie.
Espero que mi gato reaparezca pronto.
B1J'espère que mon chat refait bientôt surface.
faire un retour
Aussi : refaire surface
📝 En Action
La cantante reapareció en los escenarios tras dos años de retiro.
B2La chanteuse a fait un retour sur scène après deux ans de retraite.
El actor reaparecerá en una nueva película el próximo mes.
B2L'acteur refait surface dans un nouveau film le mois prochain.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : reaparecer
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'Je réapparais' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du préfixe 're-' (signifiant à nouveau) combiné avec le mot latin 'adparescere' (devenir visible). Il partage la même racine que le mot français 'paraître'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'reaparecer' est un verbe régulier ?
Presque, mais il a un changement orthographique. À la forme 'yo' du présent et dans toutes les formes du subjonctif présent, le 'c' devient 'zc' (reaparezco).
Puis-je utiliser 'aparecer de nuevo' à la place ?
Oui ! 'Aparecer de nuevo' et 'reaparecer' signifient exactement la même chose, bien que 'reaparecer' sonne légèrement plus formel.
S'applique-t-il uniquement aux personnes ?
Non, il peut s'appliquer aux objets (clés), aux phénomènes naturels (la lune), ou même aux sentiments et aux symptômes.

