Inklingo

reto

RREH-tohˈre.to

reto signifie défi en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

défi

Aussi : tâche difficile, objectif
NommA2
Une petite silhouette déterminée se tenant à la base d'un sommet de montagne rocheux, massif et escarpé, symbolisant un objectif ou une tâche difficile.

📝 En Action

El reto de aprender español es fascinante.

A2

Le défi d'apprendre l'espagnol est fascinant.

Superamos todos los retos del proyecto a tiempo.

B1

Nous avons surmonté tous les défis du projet à temps.

Este nuevo puesto es un gran reto profesional para mí.

B2

Ce nouveau poste représente un grand défi professionnel pour moi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desafío (défi, provocation)
  • obstáculo (obstacle)
  • prueba (test, épreuve)

Antonymes

Collocations Courantes

  • aceptar el retoaccepter le défi
  • un gran retoun grand défi

gage

Aussi : provocation
NommB1
Spain
Deux enfants debout à l'extérieur. Un enfant pointe du doigt une planche en bois étroite qui enjambe un petit ruisseau, mettant l'autre enfant au défi de traverser.

📝 En Action

Ella me puso un reto: saltar al agua helada.

B1

Elle m'a lancé un gage : sauter dans l'eau glacée.

Aceptó el reto de la carrera de 100 metros.

B2

Il a accepté le défi (ou le gage) de la course de 100 mètres.

Connexions de Mots

Synonymes

  • apuesta (pari, mise)
  • provocación (provocation)

Collocations Courantes

  • poner un retolancer un gage

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "reto" en espagnol :

défigageobjectifprovocationtâche difficile

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : reto

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'reto' pour signifier un 'gage' ludique ou risqué ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
retar(défier, mettre au défi (verbe))Verbe
retador(stimulant, qui lance un défi (adjectif))Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

'Reto' vient du verbe espagnol 'retar' (défier). Ce verbe proviendrait du latin tardif *reputare*, signifiant 'compter à nouveau' ou 'réfléchir', qui a ensuite développé le sens de 'reprocher' ou 'défier' dans les premières langues romanes, menant directement au concept moderne de 'défi' ou 'provocation'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: reptoItalian: rèto

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'reto' est positif ou négatif ?

'Reto' est généralement positif ! Bien que cela signifie que quelque chose est difficile, cela implique une chance de croissance, d'amélioration et de succès. C'est généralement considéré comme une opportunité, pas seulement un problème.

Quelle est la différence entre 'reto' et 'problema' ?

Un 'problema' (problème) est quelque chose que vous devez réparer ou éviter. Un 'reto' (défi) est quelque chose de difficile que vous choisissez d'accepter parce que vous voulez la récompense ou la satisfaction personnelle de le surmonter.