Inklingo

reto

défi?tâche ou objectif difficile
Aussi :tâche difficile?something hard to accomplish,objectif?a demanding aim

RREH-toh

/ˈre.to/
NommA2
neutral
Une petite silhouette déterminée se tenant à la base d'un sommet de montagne rocheux, massif et escarpé, symbolisant un objectif ou une tâche difficile.

Lorsque 'reto' signifie 'défi' (tâche ou objectif difficile), on peut l'imaginer comme le fait de surmonter une montagne escarpée.

reto(Nom)

mA2

défi

?

tâche ou objectif difficile

Aussi :

tâche difficile

?

something hard to accomplish

,

objectif

?

a demanding aim

📝 En Action

El reto de aprender español es fascinante.

A2

Le défi d'apprendre l'espagnol est fascinant.

Superamos todos los retos del proyecto a tiempo.

B1

Nous avons surmonté tous les défis du projet à temps.

Este nuevo puesto es un gran reto profesional para mí.

B2

Ce nouveau poste représente un grand défi professionnel pour moi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desafío (défi, provocation)
  • obstáculo (obstacle)
  • prueba (test, épreuve)

Antonymes

Collocations Courantes

  • aceptar el retoaccepter le défi
  • un gran retoun grand défi

💡 Points de grammaire

Toujours Masculin

'Reto' est un nom masculin, utilisez donc toujours l'article masculin 'el' ou 'un' devant : 'el reto' (le défi).

❌ Erreurs Courantes

Confondre le Genre

Erreur :La reto.

Correction : El reto. Rappelez-vous que les noms se terminant par -o sont presque toujours masculins en espagnol, tout comme en français (ex: le vélo, le bureau).

⭐ Conseils d''utilisation

Connotation Positive

Utilisez 'reto' lorsque la difficulté est quelque chose que vous êtes impatient d'atteindre ou de surmonter, en soulignant l'aspect positif de la croissance, contrairement à 'problema' (problème).

Deux enfants debout à l'extérieur. Un enfant pointe du doigt une planche en bois étroite qui enjambe un petit ruisseau, mettant l'autre enfant au défi de traverser.

'Reto' peut aussi signifier 'gage', un défi destiné à prouver le courage ou la bravoure.

reto(Nom)

mB1

gage

?

un défi pour prouver le courage

Aussi :

provocation

?

formal challenge or contest

📝 En Action

Ella me puso un reto: saltar al agua helada.

B1

Elle m'a lancé un gage : sauter dans l'eau glacée.

Aceptó el reto de la carrera de 100 metros.

B2

Il a accepté le défi (ou le gage) de la course de 100 mètres.

Connexions de Mots

Synonymes

  • apuesta (pari, mise)
  • provocación (provocation)

Collocations Courantes

  • poner un retolancer un gage

⭐ Conseils d''utilisation

Lancer un Gage

Pour parler de lancer un gage, utilisez le verbe 'poner' (mettre/placer) : 'Me puso un reto' (Il m'a lancé un gage). En français, nous dirions 'lancer un gage' ou 'mettre au défi'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : reto

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'reto' pour signifier un 'gage' ludique ou risqué ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'reto' est positif ou négatif ?

'Reto' est généralement positif ! Bien que cela signifie que quelque chose est difficile, cela implique une chance de croissance, d'amélioration et de succès. C'est généralement considéré comme une opportunité, pas seulement un problème.

Quelle est la différence entre 'reto' et 'problema' ?

Un 'problema' (problème) est quelque chose que vous devez réparer ou éviter. Un 'reto' (défi) est quelque chose de difficile que vous choisissez d'accepter parce que vous voulez la récompense ou la satisfaction personnelle de le surmonter.