Inklingo

Comment dire "provocation" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourprovocationest desafíoutilisez « desafío » pour parler d'une provocation qui représente un défi important, une tâche difficile à accomplir ou une contestation d'envergure, souvent dans un contexte plus formel ou face à une difficulté majeure..

French → espagnol

desafío

nomA2neutre
Utilisez « desafío » pour parler d'une provocation qui représente un défi important, une tâche difficile à accomplir ou une contestation d'envergure, souvent dans un contexte plus formel ou face à une difficulté majeure.

Exemples

El cambio climático es el mayor desafío que enfrenta nuestro planeta.

Le changement climatique est le plus grand défi auquel notre planète est confrontée.

reto

/RREH-toh//ˈre.to/

nomB1courant
Employez « reto » pour une provocation plus directe, souvent lancée à une personne spécifique, impliquant un jeu, une gageure ou une incitation à faire quelque chose de précis, parfois de manière ludique ou téméraire.
Deux enfants debout à l'extérieur. Un enfant pointe du doigt une planche en bois étroite qui enjambe un petit ruisseau, mettant l'autre enfant au défi de traverser.

Exemples

Ella me puso un reto: saltar al agua helada.

Elle m'a lancé un gage : sauter dans l'eau glacée.

Aceptó el reto de la carrera de 100 metros.

Il a accepté le défi (ou le gage) de la course de 100 mètres.

« Desafío » vs « Reto » : la nuance clé

La confusion principale réside entre la grandeur de l'enjeu. « Desafío » évoque une difficulté plus sérieuse ou une contestation d'envergure, tandis que « reto » renvoie à une provocation plus personnelle ou à un défi plus immédiat et concret.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.