Inklingo

rompecabezas

puzzle?Le jouet physique composé de pièces emboîtables
Aussi :casse-tête?General term for a puzzle

rrom-peh-cah-BEH-sas

/rompeˈkaβesas/
NommA1
neutral
Un puzzle de pièces emboîtables, coloré et partiellement assemblé, posé sur une surface plane, montrant plusieurs pièces déjà connectées.

La signification la plus courante de rompecabezas est un puzzle physique composé de pièces emboîtables.

rompecabezas(Nom)

mA1

puzzle

?

Le jouet physique composé de pièces emboîtables

Aussi :

casse-tête

?

General term for a puzzle

📝 En Action

Compré un rompecabezas de mil piezas para el fin de semana.

A1

J'ai acheté un puzzle de mille pièces pour le week-end.

Armar rompecabezas es muy relajante para mí.

A2

Assembler des puzzles est très relaxant pour moi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • puzle (puzzle)

Collocations Courantes

  • armar un rompecabezasassembler un puzzle
  • piezas del rompecabezaspièces du puzzle

💡 Points de grammaire

Un mot qui ne change pas

Ce mot est un type spécial de nom composé qui ne change pas de forme au pluriel. Vous utilisez 'el rompecabezas' pour un, et 'los rompecabezas' pour plusieurs. C'est différent du français où 'puzzle' devient 'puzzles'.

❌ Erreurs Courantes

Sur-pluriel

Erreur :Compré dos rompecabezases.

Correction : Compré dos rompecabezas. (Le mot lui-même contient déjà le pluriel 'cabezas'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser avec 'Armar'

Quand on parle d'assembler les pièces, le verbe espagnol le plus naturel à utiliser est 'armar' (assembler), contrairement au français où l'on dit souvent 'faire' un puzzle.

Une corde épaisse et de couleur vive nouée en un nœud extrêmement complexe et serré qui semble impossible à défaire.

Au sens figuré, rompecabezas peut désigner un problème difficile ou déroutant, ou un casse-tête.

rompecabezas(Nom)

mB1

casse-tête

?

Problème difficile ou déroutant

,

énigme

?

Mystère

Aussi :

devinette

?

A verbal puzzle

,

problème complexe

?

A tricky situation

📝 En Action

La crisis económica se ha convertido en un verdadero rompecabezas para los políticos.

B2

La crise économique est devenue un véritable casse-tête pour les politiciens.

El detective intentó resolver el rompecabezas del crimen.

B1

Le détective a essayé de résoudre l'énigme du crime.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • un rompecabezas legalun imbroglio juridique

⭐ Conseils d''utilisation

Usage Figuré

Cette signification est figurative, comparant un problème difficile à la complexité d'un puzzle physique. Elle est souvent utilisée avec des noms abstraits comme 'crisis', 'situación' ou 'misterio'. Cela correspond bien à l'usage français de 'casse-tête'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : rompecabezas

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme plurielle de 'rompecabezas' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'rompecabezas' est masculin ou féminin ?

Il est toujours masculin, même s'il se termine par 's' et contient le mot féminin 'cabeza'. Il faut utiliser l'article masculin : 'el rompecabezas' ou 'los rompecabezas'.

Pourquoi le pluriel est-il identique au singulier ?

Les noms espagnols formés par la combinaison d'un verbe et d'un nom pluriel (comme 'rompe' + 'cabezas') ne changent pas de forme. Le pluriel est indiqué uniquement par l'article ou le nombre qui le précède, contrairement au français où l'on ajoute généralement un 's' (ex: 'le casse-tête' devient 'les casse-têtes').