Inklingo

cabeza

tête?la partie du corps
Aussi :crâne?the bone structure of the head

ka-BEH-sa

/kaˈβeθa/
NomfA1
neutral
Une vue rapprochée de la tête et des épaules d'une personne dessinée dans un style simple et convivial de livre d'histoires.

Le sens littéral de 'cabeza' fait référence à la tête physique.

cabeza(Nom)

fA1

tête

?

la partie du corps

Aussi :

crâne

?

the bone structure of the head

📝 En Action

Me duele la cabeza.

A1

J'ai mal à la tête.

El bebé tiene una cabeza pequeña.

A1

Le bébé a une petite tête.

Ponte el casco para protegerte la cabeza.

A2

Mets le casque pour protéger ta tête.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • dolor de cabezamal de tête
  • mover la cabezahocher ou secouer la tête
  • de cabezaà l'envers

Expressions & Idiomes

  • perder la cabezaperdre la tête, devenir fou
  • romperse la cabezase creuser la tête, réfléchir très fort à quelque chose

💡 Points de grammaire

Parler de son propre corps

En espagnol, on utilise généralement des mots comme 'el', 'la', 'los', ou 'las' (appelés articles définis) avec les parties du corps, et non des mots comme 'mi' (mon/ma) ou 'tu' (ton/ta). Ainsi, on dit 'Me duele la cabeza' (La tête me fait mal) au lieu de 'Me duele mi cabeza'.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Mi' au lieu de 'La'

Erreur :Me lavo mi pelo y mi cabeza.

Correction : Me lavo el pelo y la cabeza. (Je me lave les cheveux et la tête.) En espagnol, lorsqu'il est clair de qui est la partie du corps dont on parle, on utilise 'el' ou 'la' au lieu de 'mi' ou 'tu'.

Une seule silhouette se tenant bien en évidence à l'avant, menant une petite procession ordonnée d'autres silhouettes.

'Cabeza' peut signifier le chef ou l'avant d'une ligne ou d'une organisation.

cabeza(Nom)

fB1

chef

?

dirigeant d'un groupe ou d'une organisation

,

chef

?

personne responsable

Aussi :

sommet

?

of a list or ranking

,

avant

?

of a line or procession

📝 En Action

Mi madre es la cabeza de la familia.

B1

Ma mère est la tête de la famille.

El equipo está a la cabeza de la liga.

B1

L'équipe est en tête du classement.

El director es la cabeza visible de la empresa.

B2

Le directeur est le chef visible de l'entreprise.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • cabeza de familiachef de famille
  • a la cabeza deà la tête de, en tête de

⭐ Conseils d''utilisation

Sens figurés

Tout comme en français, 'cabeza' peut désigner la partie ou la personne la plus importante de quelque chose. Pensez à la 'tête' d'une entreprise ou à la 'tête' d'une table. C'est une utilisation figurative très courante.

Une silhouette stylisée d'une personne assise calmement avec une lueur douce et vive émanant de l'intérieur de la zone de la tête, symbolisant la pensée profonde.

Figurativement, 'cabeza' peut représenter l'esprit, l'intellect ou le bon sens.

cabeza(Nom)

fB2

esprit

?

intellect, capacité à penser

,

sens

?

jugement, bon sens

📝 En Action

Usa la cabeza y piensa en una solución.

B1

Use ta tête et trouve une solution.

No tengo cabeza para estudiar hoy, estoy muy cansado.

B2

Je n'ai pas l'énergie mentale (la tête) pour étudier aujourd'hui, je suis très fatigué.

Mi abuelo todavía tiene una cabeza muy clara.

B2

Mon grand-père a toujours un esprit très clair.

Connexions de Mots

Synonymes

Expressions & Idiomes

  • tener buena cabezaêtre intelligent, avoir de la suite dans les idées
  • sentar la cabezase ranger (dans la vie)

⭐ Conseils d''utilisation

'Cabeza' vs. 'Mente'

'Cabeza' fait souvent référence à la pensée pratique, à la résolution de problèmes ou à la mémoire ('usa la cabeza'). 'Mente' concerne davantage votre monde intérieur, votre conscience et vos pensées ('tengo muchas cosas en la mente'). Ils peuvent parfois se chevaucher.

Un petit groupe distinct de bovins se tenant dans un pâturage vert.

Ce terme est utilisé pour compter le bétail, se référant à chaque animal individuel.

cabeza(Nom)

fC1

tête

?

une façon de compter les animaux individuels dans un troupeau

📝 En Action

El granjero vendió veinte cabezas de ganado.

C1

L'agriculteur a vendu vingt têtes de bétail.

El rebaño tiene más de cien cabezas.

C1

Le troupeau compte plus de cent têtes.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • cabeza de ganadotête de bétail

⭐ Conseils d''utilisation

Compter les animaux

En espagnol, tout comme en français, on peut compter le bétail par 'tête'. Vous verrez cela avec des mots comme 'ganado' (bétail) ou 'ovejas' (moutons). C'est une façon de compter l'animal entier.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cabeza

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'cabeza' pour signifier 'chef' ou 'personne responsable' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

rompecabezas(puzzle) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi les hispanophones disent-ils 'la cabeza' au lieu de 'mi cabeza' lorsqu'ils parlent de leur propre tête ?

C'est une particularité intéressante de l'espagnol ! Lorsque vous utilisez un verbe comme 'doler' (faire mal) ou 'lavar' (laver) avec un pronom réfléchi comme 'me' ou 'te', il est déjà clair de quelle partie du corps il s'agit. Donc, dire 'mi cabeza' (ma tête) serait redondant. Vous dites simplement 'la cabeza' (la tête), et le 'me' indique à tout le monde que c'est la vôtre.

Quelle est la différence entre 'cabeza' et 'mente' ?

Excellente question ! Pensez à 'cabeza' comme la tête physique et aussi la capacité à penser logiquement ou à résoudre des problèmes ('use your head'). 'Mente' concerne davantage l'esprit abstrait — vos pensées, sentiments et conscience ('it crossed my mind'). Bien qu'ils puissent parfois se chevaucher, 'cabeza' est plus lié à l'intelligence pratique et 'mente' à votre monde intérieur.