satisfactorio
“satisfactorio” signifie “satisfaisant” en espagnol (qui répond aux attentes ou aux exigences).
satisfaisant
Aussi : plaisant, gratifiant
📝 En Action
El resultado del examen fue satisfactorio.
A2Le résultat de l'examen était satisfaisant.
Llegamos a un acuerdo satisfactorio para ambas partes.
B1Nous sommes parvenus à un accord satisfaisant pour les deux parties.
Su progreso en el trabajo es plenamente satisfactorio.
B2Ses progrès au travail sont tout à fait satisfaisants.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : satisfactorio
Question 1 sur 3
Quelle forme utiliseriez-vous pour décrire 'una respuesta' (une réponse) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'satisfactorius', qui vient de 'satis' (assez) et 'facere' (faire). Essentiellement, il décrit quelque chose qui 'fait assez' pour répondre à un besoin. En français, 'satisfaisant' vient du latin 'satisfacere'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'satisfactorio' est la même chose que 'bien' ?
'Bien' est un adverbe utilisé pour décrire comment quelque chose est fait, tandis que 'satisfactorio' est un adjectif plus formel utilisé pour décrire un nom (comme un résultat ou un accord). En français, 'bien' est un adverbe, et 'satisfaisant' est un adjectif.
Quand dois-je utiliser 'satisfactorio' au lieu de 'bueno' ?
Utilisez 'satisfactorio' lorsque quelque chose répond à des exigences ou des attentes spécifiques, en particulier dans des contextes formels. 'Bueno' est plus général et courant dans la conversation informelle. En français, on utiliserait 'satisfaisant' pour des exigences précises et 'bon' pour une appréciation générale.
Ce mot existe-t-il au pluriel ?
Oui ! Si vous décrivez plusieurs choses, ajoutez un 's' : 'satisfactorios' (masculin) ou 'satisfactorias' (féminin). C'est le même principe qu'en français : satisfaisants/satisfaisantes.