satisfacer
sa-tees-fa-SEHR
/satis.faˈseɾ/
Une personne buvant de l'eau pour satisfaire sa soif.
satisfacer(Verbe)
satisfaire
?combler un besoin ou un désir
combler
?meeting a requirement or expectation
,étancher
?thirst or curiosity
📝 En Action
Esta comida no logró satisfacer mi hambre.
B1Cette nourriture n'a pas réussi à satisfaire ma faim.
Queremos satisfacer las necesidades de nuestros clientes.
B1Nous voulons satisfaire les besoins de nos clients.
Ella leyó el libro para satisfacer su curiosidad.
B2Elle a lu le livre pour satisfaire sa curiosité.
💡 Points de grammaire
La règle du verbe 'Hacer'
Ce verbe se conjugue exactement comme le verbe courant 'hacer' (faire). Si vous savez que 'hacer' devient 'hice' au passé simple, vous saurez que 'satisfacer' devient 'satisfice'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser les terminaisons régulières
Erreur : “Yo satisfací”
Correction : Yo satisfice. Parce qu'il suit le modèle de 'hacer', il utilise une orthographe spéciale avec un 'i' au passé au lieu du 'í' régulier.
⭐ Conseils d''utilisation
Se décrire
Si vous voulez dire que VOUS ÊTES satisfait, n'utilisez pas le verbe ; utilisez l'adjectif 'satisfecho' (ex: 'Estoy satisfecho'). En français, on dirait 'Je suis satisfait'.

Donner une pièce pour satisfaire une dette.
satisfacer(Verbe)
payer/régler
?les dettes ou les obligations financières
honorer
?legal requirements
📝 En Action
El deudor debe satisfacer la deuda antes del viernes.
C1Le débiteur doit régler la dette avant vendredi.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : satisfacer
Question 1 sur 2
Comment diriez-vous 'J'ai satisfait' en espagnol (au passé simple) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'satisfacer' est un verbe courant ?
Oui, il est très courant, surtout dans l'écriture un peu formelle ou lorsqu'on parle d'affaires et de besoins personnels. Dans la conversation décontractée, les gens pourraient utiliser 'llenar' ou 'dar gusto', mais 'satisfacer' est compris par tout le monde.
Pourquoi la conjugaison est-elle si étrange ?
C'est parce qu'il est construit à partir du verbe 'hacer'. Tout changement qui arrive à 'hacer' arrive aussi à 'satisfacer'. Si vous maîtrisez 'hacer', vous avez déjà maîtrisé ce mot !