suficiente
soo-fee-SYEN-teh
/su.fiˈsjen.te/
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, suficiente décrit une quantité qui est exactement « assez », comme avoir suffisamment de pommes pour une recette.
📝 En Action
¿Tienes suficiente dinero para el viaje?
A2As-tu assez d'argent pour le voyage ?
No hay sillas suficientes para todos los invitados.
A2Il n'y a pas assez de chaises pour tous les invités.
Con una explicación suficiente, creo que lo entenderán.
B1Avec une explication suffisante, je pense qu'ils comprendront.
💡 Points de grammaire
Le placement est flexible
Vous pouvez placer suficiente avant OU après le nom qu'il décrit. Les deux, suficiente tiempo et tiempo suficiente, signifient « assez de temps ». C'est similaire au français où l'on dit souvent « assez de temps » (après le nom) mais parfois « suffisamment de temps » (avant le nom).
Le mettre au pluriel
Si vous parlez de plusieurs choses, suficiente doit aussi devenir pluriel. Ajoutez simplement un 's' pour obtenir suficientes. Exemple : razones suficientes (suffisamment de raisons).
❌ Erreurs Courantes
Oublier le 's' du pluriel
Erreur : “Tenemos idea suficientes para el proyecto.”
Correction : Tenemos ideas suficientes para el proyecto. (Parce que 'ideas' est au pluriel, 'suficientes' doit s'accorder, tout comme en français : 'des idées suffisantes').
⭐ Conseils d''utilisation
Dire 'Assez de quelque chose'
Pour exprimer que vous en avez eu « assez de » quelque chose (comme une activité ou une situation), utilisez l'expression suficiente de. Par exemple : ¡He tenido suficiente de tus quejas! (J'ai eu assez de tes plaintes !)

En tant que pronom ou adverbe, suficiente est souvent utilisé seul pour signifier « assez », signalant qu'une tâche ou une quantité a atteint une limite satisfaisante (ex. : « Ça suffit ! »).
📝 En Action
—¿Quieres más pastel? —No, gracias, es suficiente.
A2—Veux-tu plus de gâteau ? —Non, merci, c'est assez.
El apartamento es bueno, pero no es lo suficientemente grande para nuestra familia.
B1L'appartement est bien, mais il n'est pas assez grand pour notre famille.
¡Silencio! Ya es suficiente.
B1Silence ! Ça suffit maintenant.
💡 Points de grammaire
Le modèle « lo suficientemente »
Pour dire que quelque chose est « [adjectif] assez » (comme « assez fort »), l'espagnol utilise une structure spéciale : lo suficientemente + [adjectif]. Par exemple : Él es lo suficientemente fuerte. (Il est suffisamment fort.) C'est l'équivalent de la structure française « suffisamment + adjectif ».
❌ Erreurs Courantes
Mauvais ordre des mots
Erreur : “Mi café no está caliente suficiente.”
Correction : Mi café no está lo suficientemente caliente. (N'oubliez pas d'utiliser la structure `lo suficientemente` avant l'adjectif descriptif, comme on dirait en français « mon café n'est pas assez chaud » et non « mon café n'est pas chaud assez ».)
⭐ Conseils d''utilisation
L'utiliser seul
Suficiente peut être une réponse complète. Si quelqu'un demande si vous avez tout ce dont vous avez besoin, vous pouvez simplement répondre : Sí, es suficiente. (Oui, c'est assez.)
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : suficiente
Question 1 sur 1
Quelle phrase dit correctement « L'explication n'était pas assez claire » ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre `suficiente` et `bastante` ?
Ils sont très similaires et signifient souvent « assez ». Cependant, `bastante` peut aussi signifier « pas mal » ou « beaucoup », suggérant une quantité généreuse. `Suficiente` signifie généralement la quantité exacte nécessaire — ni trop, ni trop peu.
Ai-je toujours besoin de `lo` dans `lo suficientemente` ?
Oui. Lorsque vous décrivez une qualité (comme « assez grand » ou « assez rapide »), le `lo` est une partie obligatoire de la structure. Pensez à « lo suficientemente » comme un bloc unique qui signifie « suffisamment » lorsqu'il décrit quelque chose.