bastante
“bastante” signifie “assez” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
assez, plutôt
Aussi : suffisamment, beaucoup
📝 En Action
La película es bastante buena.
A2Le film est assez bon.
Llegaste bastante tarde.
A2Tu es arrivé(e) plutôt tard.
Hemos trabajado bastante hoy.
B1Nous avons beaucoup travaillé aujourd'hui.
assez de
Aussi : beaucoup de, un tas de
📝 En Action
Tengo bastante tarea.
A2J'ai assez de devoirs.
Hay bastantes sillas para todos.
A2Il y a assez de chaises pour tout le monde.
Ella conoce a bastantes personas famosas.
B1Elle connaît beaucoup de gens célèbres.
assez
Aussi : largement
📝 En Action
—¿Quieres más pastel? —No, gracias, ya comí bastante.
B1—Veux-tu plus de gâteau ? —Non, merci, j'ai déjà assez mangé.
—¿Necesitas ayuda? —No te preocupes, con esto tengo bastante.
B1—As-tu besoin d'aide ? —Ne t'inquiète pas, j'ai assez avec ça.
De los libros que me diste, ya leí bastantes.
B2Des livres que tu m'as donnés, j'en ai déjà lu beaucoup.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "bastante" en espagnol :
assez→assez de→beaucoup→beaucoup de→largement→plutôt→suffisamment→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : bastante
Question 1 sur 3
Quelle phrase est correcte ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'bastar', qui signifie 'être suffisant' ou 'suffire'. Ce verbe lui-même vient du latin vulgaire '*bastāre*', avec la même signification. Donc, 'bastante' signifie littéralement 'suffisant' ou 'qui suffit'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'bastante' et 'suficiente' ?
Ils sont très similaires et souvent interchangeables ! 'Suficiente' signifie strictement 'juste assez' (ni trop, ni trop peu). 'Bastante' peut signifier 'assez', mais il peut aussi tendre vers 'beaucoup' ou 'un bon nombre'. Par exemple, 'Tengo bastante dinero' pourrait signifier 'J'ai assez d'argent' ou 'J'ai pas mal d'argent'. 'Tengo suficiente dinero' signifie spécifiquement que j'ai le montant requis.
Quand dois-je ajouter un '-s' pour faire 'bastantes' ?
Vous n'ajoutez un '-s' que lorsque 'bastante' décrit un nom pluriel (plus d'une chose). Par exemple : 'bastantes libros' (plusieurs livres) ou 'bastantes personas' (beaucoup de gens). S'il décrit un nom singulier ('bastante tiempo') ou une action/un adjectif ('corres bastante rápido'), il reste toujours 'bastante'.
Est-ce que 'bastante' peut signifier 'trop' ?
Généralement non. Pour 'trop', le meilleur mot est 'demasiado'. 'Bastante' signifie 'assez' ou 'un bon nombre', mais il n'a généralement pas la connotation négative de 'trop' que possède 'demasiado'.


