Inklingo

Comment dire "beaucoup de" en espagnol

French → espagnol

mucho

/MOO-choh//ˈmutʃo/

adjectifA1général
Utilisez 'mucho' pour exprimer une quantité générale ou un grand nombre de quelque chose, le plus souvent de manière informelle.
Une personne regardant une très grande pile de livres, illustrant l'idée de 'beaucoup' ou 'un grand nombre' de choses.

Exemples

Tengo muchos amigos.

J'ai beaucoup d'amis.

Hay mucha gente en la playa.

Il y a beaucoup de gens sur la plage.

Necesito mucho tiempo para terminar.

J'ai besoin de beaucoup de temps pour finir.

Accord avec le Nom

'Mucho' change pour s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'mucha' pour les noms féminins (mucha gente), 'muchos' pour les noms masculins pluriels (muchos libros), et 'muchas' pour les noms féminins pluriels (muchas casas).

Oublier de Changer la Terminaison

Erreur :Tengo mucho amigas.

Correction : Tengo muchas amigas. Comme 'amigas' est un mot féminin et pluriel, vous devez utiliser 'muchas' pour l'accorder.

bastante

/bahs-TAHN-teh//basˈtante/

adjectifA2général
Utilisez 'bastante' pour indiquer une quantité suffisante ou considérable, souvent un peu moins que 'mucho', mais toujours positive.
Un bocal en verre transparent complètement rempli de billes colorées et lisses.

Exemples

Tengo bastante tarea.

J'ai assez de devoirs.

Hay bastantes sillas para todos.

Il y a assez de chaises pour tout le monde.

Ella conoce a bastantes personas famosas.

Elle connaît beaucoup de gens célèbres.

Ajouter un '-s' pour les Choses Plurielles

Quand 'bastante' décrit des choses, il devient 'bastantes' si la chose est au pluriel (plus d'une). Par exemple, 'bastante comida' (une chose) mais 'bastantes libros' (plusieurs choses). Il ne change jamais de genre.

Oublier le '-s'

Erreur :Tengo bastante amigos.

Correction : Tengo bastantes amigos. Parce que 'amigos' est au pluriel, 'bastante' a besoin d'un 's' pour s'accorder.

múltiples

adjectifB1formel
Utilisez 'múltiples' pour insister sur la diversité ou la variété d'un grand nombre d'éléments, souvent dans un registre plus soutenu.

Exemples

Hay múltiples razones por las que no podemos ir hoy.

Il y a de multiples raisons pour lesquelles nous ne pouvons pas y aller aujourd'hui.

Ne pas confondre 'mucho' et 'bastante'

Beaucoup d'apprenants confondent 'mucho' et 'bastante'. Rappelez-vous que 'mucho' exprime une grande quantité sans nuance particulière, tandis que 'bastante' suggère une quantité suffisante ou considérable, sans pour autant être excessive.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.