Inklingo

Comment dire "fortement" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourfortementest muchoutilisez 'mucho' pour indiquer une grande quantité, une intensité élevée ou pour exprimer un sentiment fort, comme dans "Je t'aime beaucoup"..

French → espagnol

mucho

/MOO-choh//ˈmutʃo/

adverbeA1général
Utilisez 'mucho' pour indiquer une grande quantité, une intensité élevée ou pour exprimer un sentiment fort, comme dans "Je t'aime beaucoup".
Deux personnes s'étreignant chaleureusement, montrant l'intensité d'une action ou d'un sentiment, comme 'aimer beaucoup'.

Exemples

Te quiero mucho.

Je t'aime beaucoup.

Mi padre trabaja mucho.

Mon père travaille beaucoup.

Has estudiado mucho para el examen.

Tu as beaucoup étudié pour l'examen.

La Forme Invariable

Lorsque 'mucho' décrit une action (un verbe), il ne change jamais. Il reste toujours 'mucho', peu importe qui fait l'action ou ce qu'il fait.

Confondre 'Mucho' et 'Muy'

Erreur :Estoy mucho cansado.

Correction : Estoy muy cansado. Utilisez 'muy' (très) pour renforcer les adjectifs comme 'cansado' (fatigué). Utilisez 'mucho' pour parler de la quantité d'une action (trabajo mucho).

Essayer d'Accorder le Genre/Nombre

Erreur :Mis hermanas trabajan muchas.

Correction : Mis hermanas trabajan mucho. Comme 'mucho' décrit l'action 'trabajan' (elles travaillent), il reste invariable et ne s'accorde pas avec 'hermanas'.

fuerte

/FWER-teh//ˈfweɾte/

adverbeB1général
Employez 'fuerte' lorsque vous parlez de parler ou de jouer d'un instrument à un volume élevé. Il s'agit d'une intensité sonore.
Une illustration simple d'un petit enfant serrant dans ses bras un adulte grand autour de la taille avec une grande force et affection.

Exemples

¡Habla más fuerte, que no te oigo!

Parle plus fort, je ne t'entends pas !

El niño abrazó fuerte a su mamá.

L'enfant a serré fort sa maman dans ses bras.

Llovió muy fuerte toda la noche.

Il a plu très fort toute la nuit.

Le Raccourci Adjectif-Adverbe

En espagnol, certains mots qui ressemblent à des adjectifs peuvent décrire comment une action est effectuée. 'Fuerte' en est un excellent exemple. Au lieu de toujours dire le plus long 'fuertemente', les gens disent souvent simplement 'fuerte'. Il ne change pas sa terminaison.

duro

/DOO-roh//ˈdu.ɾo/

adverbeA2général
Utilisez 'duro' pour décrire une action effectuée avec effort, difficulté ou rigueur, comme dans "travailler dur".
Un travailleur de dessin animé déterminé poussant un énorme rocher lourd sur une colline escarpée, se tordant d'effort intense.

Exemples

Tenemos que trabajar duro para terminar a tiempo.

Nous devons travailler dur pour finir à temps.

Estudió muy duro para el examen.

Il/Elle a étudié très dur pour l'examen.

El sol pega duro hoy.

Le soleil tape fort aujourd'hui.

Reste Toujours Identique

Quand « duro » décrit comment une action est faite (comme dans « trabajar duro »), c'est un adverbe. Cela signifie qu'il NE CHANGE JAMAIS. C'est toujours « duro », jamais « dura » ou « duros ». Cela contraste avec le français où l'adverbe est souvent formé en ajoutant '-ment' à l'adjectif (dur -> durement).

Le Faire S'Accorder

Erreur :Mi hermana trabaja dura.

Correction : Dites « Mi hermana trabaja duro ». Parce que « duro » décrit ici *comment* elle travaille, et non sa personne, il ne s'accorde pas.

adverbeB1général
Utilisez 'gritando' lorsque l'action de parler ou d'agir se fait à voix haute, de manière bruyante ou criarde.

Exemples

No podemos hablar gritando en la biblioteca.

Nous ne pouvons pas parler fort/en criant dans la bibliothèque.

Confusion entre 'fuerte' et 'duro'

La confusion la plus fréquente est entre 'fuerte' (volume sonore) et 'duro' (effort physique ou mental). Ne dites pas "trabajar fuerte" pour "travailler dur", utilisez 'duro'. Inversement, pour le volume, "hablar duro" n'est pas correct, préférez 'fuerte'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.