sedar
“sedar” signifie “calmer” en espagnol (contexte médical ou vétérinaire).
calmer
Aussi : tranquilliser, apaiser
📝 En Action
El doctor decidió sedar al paciente antes de la cirugía.
B1Le médecin a décidé de calmer le patient avant la chirurgie.
Tuvimos que sedar al perro para cortarle las uñas.
A2Nous avons dû calmer le chien pour lui couper les ongles.
Esta música suave ayuda a sedar mis nervios.
C1Cette musique douce aide à apaiser mes nerfs.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sedar
Question 1 sur 3
Quelle est la raison la plus courante pour 'sedar' quelqu'un ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'sedare', qui signifie 'calmer', 'apaiser', ou 'stabiliser'. Il est lié au mot pour 's'asseoir'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'sedar' est seulement pour les hôpitaux ?
Bien que ce soit le plus courant dans le langage médical ou vétérinaire, cela peut être utilisé poétiquement pour décrire des choses qui calment les émotions, comme la musique ou un paysage paisible.
Quelle est la différence entre 'sedar' et 'dormir' ?
'Sedar' implique l'utilisation d'un médicament ou d'une méthode spécifique pour provoquer le calme. 'Dormir' signifie simplement dormir naturellement, bien que les médecins utilisent souvent 'dormir' comme euphémisme.
Est-ce que 'sedar' est un verbe régulier ?
Oui ! Il suit le modèle standard pour tous les verbes se terminant par -ar, il est donc très facile à conjuguer.