Inklingo

seguramente

seh-goo-rah-MEN-tehse.ɣu.ɾaˈmen.te

seguramente signifie probablement en espagnol (Exprimant une forte probabilité).

probablement, sûrement

Aussi : certainement, très probablement
Une illustration simple, colorée et de haute qualité d'un livre d'histoires représentant une balance traditionnelle en bois. Le côté droit est fortement lesté par une grosse pierre vivement colorée, faisant pencher fortement la balance, ce qui représente visuellement une forte probabilité.

📝 En Action

Si salimos ahora, seguramente llegaremos a tiempo.

A2

Si nous partons maintenant, nous arriverons probablement à l'heure.

¿Viene María a la fiesta? Seguramente.

A2

Est-ce que María vient à la fête ? Sûrement (Probablement).

El presidente seguramente dará un discurso sobre este tema mañana.

B1

Le président donnera certainement un discours sur ce sujet demain.

Seguramente esté lloviendo en el norte, revisa el pronóstico.

B2

Il pleut probablement dans le nord, vérifiez les prévisions. (Utilisation de la forme verbale spéciale pour la possibilité)

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • quizás (peut-être)
  • tal vez (peut-être)

Collocations Courantes

  • Seguramente que síCertainement oui
  • Seguramente que noCertainement pas

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "seguramente" en espagnol :

certainementprobablementsûrementtrès probablement

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : seguramente

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'seguramente' pour exprimer une forte supposition sur le passé ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

'Seguramente' suit un modèle espagnol courant : prendre un adjectif (ici, *seguro*, signifiant sûr/certain) et ajouter la terminaison *-mente*. Ce suffixe vient du mot latin *mens* (signifiant 'esprit' ou 'manière'), donc cela signifie littéralement 'd'une manière sûre'.

Première attestation : Medieval Spanish

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: seguramenteItalian: sicuramente

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'seguramente' et 'probablemente' ?

Les deux signifient 'probablement', mais 'seguramente' exprime un degré de confiance ou de conviction légèrement plus élevé. Si vous êtes sûr à 90 %, utilisez 'seguramente'. Si vous êtes sûr à 60 %, 'probablemente' ou 'quizás' pourraient être plus appropriés.

'Seguramente' exige-t-il toujours la forme verbale spéciale (subjonctif) ?

Non. Dans l'espagnol parlé de tous les jours, la plupart des gens utilisent la forme verbale standard (indicatif) avec 'seguramente', surtout lorsqu'il apparaît plus tard dans la phrase ('Vendrá seguramente'). L'utilisation de la forme verbale spéciale (subjonctif) est une nuance généralement réservée à l'espagnol avancé, formel ou littéraire.