sobra
“sobra” signifie “reste” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
reste, est en excès
Aussi : est superflu
📝 En Action
Si sobra pastel, lo guardamos para mañana.
A2S'il reste du gâteau, nous le garderons pour demain.
No te preocupes, el tiempo nos sobra.
B1Ne t'inquiète pas, nous avons amplement le temps (le temps est en excès pour nous).
Creo que esa silla ya sobra en esta oficina.
B2Je pense que cette chaise est superflue/en trop dans ce bureau maintenant.
les restes
Aussi : l'excédent
📝 En Action
¿Puedes empacar las sobras de la cena?
B1Peux-tu emballer les restes du dîner ?
No me gusta comer las sobras al día siguiente.
B1Je n'aime pas manger les restes le lendemain.
La sobra de tela se puede usar para un parche.
B2L'excédent de tissu peut être utilisé pour une rustine.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sobra
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'sobra' comme nom (restes) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe latin *superare*, signifiant 'être au-dessus' ou 'surmonter'. En espagnol, il a évolué pour désigner tout ce qui reste ou est en excès après qu'un besoin ait été satisfait.
Première attestation : Medieval Latin period
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment 'sobra' diffère-t-il de 'falta' ?
'Sobra' signifie qu'il y a trop de quelque chose (excès), tandis que 'falta' signifie qu'il n'y a pas assez de quelque chose (manque). Ce sont des opposés directs ! Exemple : 'Me sobra comida' (J'ai trop de nourriture) contre 'Me falta comida' (J'ai besoin de nourriture).
Puis-je utiliser 'sobra' pour dire 'J'ai plein de' ?
Oui, absolument ! La construction 'Me sobra...' est une manière très naturelle et courante d'exprimer que vous avez une abondance de quelque chose, comme du temps, de l'argent ou de la patience.

