testificar
tes-tee-fee-CAR
/testifiˈkaɾ/
« Testificar » (témoigner) est couramment utilisé pour donner une déposition ou faire des déclarations sous serment au tribunal.
testificar(Verbe)
témoigner
?donner une déposition au tribunal
,déposer
?procédures judiciaires
déclarer
?legal/formal
📝 En Action
El testigo se negó a testificar sin la presencia de su abogado.
B1Le témoin a refusé de témoigner sans la présence de son avocat.
¿Puedes testificar que viste el accidente?
B2Pouvez-vous témoigner que vous avez vu l'accident ?
La policía le pidió que testificara sobre lo ocurrido.
B1La police lui a demandé de témoigner sur ce qui s'est passé.
💡 Points de grammaire
La règle d'orthographe C devient QU
Bien que 'testificar' soit un verbe régulier, vous devez remplacer le 'c' par 'qu' chaque fois qu'il est suivi d'un 'e' (comme dans 'yo testifiqué' ou 'que él testifique'). Ce changement maintient le son dur /k/ de manière cohérente.
❌ Erreurs Courantes
Oublier le changement orthographique
Erreur : “Yo testicé (au lieu de testifiqué)”
Correction : La forme correcte au passé simple (preterite) est 'yo testifiqué'. N'oubliez pas le 'qu' pour garder le son correct.
⭐ Conseils d''utilisation
Contextes formels
Réservez 'testificar' principalement aux situations formelles, en particulier juridiques. Si vous voulez simplement dire ou confirmer quelque chose de manière décontractée, utilisez 'decir' ou 'confirmar'.

« Testificar » peut aussi signifier être témoin ou confirmer la vérité ou l'existence de quelque chose.
testificar(Verbe)
attester de
?confirmer la vérité/l'existence
,témoigner de
?confirmer quelque chose d'abstrait
prouver
?show evidence of
📝 En Action
Los antiguos documentos testifican la existencia de un templo perdido.
B2Les documents anciens témoignent de l'existence d'un temple perdu.
Su larga y exitosa carrera testifica su dedicación al arte.
C1Sa longue et fructueuse carrière atteste de son dévouement à l'art.
El milagro testificó la fe de la comunidad.
B2Le miracle a témoigné de la foi de la communauté.
💡 Points de grammaire
Utiliser des choses comme sujets
Lorsque l'on utilise 'testificar' dans ce sens, le sujet est souvent un objet ou un concept (ex. : 'documents', 'actions', 'histoire') plutôt qu'une personne. Ceci est courant dans l'écriture formelle.
⭐ Conseils d''utilisation
Langage figuré
Cette signification est souvent utilisée de manière figurative, traitant les choses inanimées comme si elles pouvaient parler ou confirmer des faits. Pensez-y comme 'montrer une preuve indéniable'.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : testificar
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'testificar' dans son sens juridique formel ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'testificar' y 'declarar'?
Les deux mots peuvent signifier 'affirmer quelque chose formellement'. Cependant, 'testificar' implique presque toujours de fournir des preuves basées sur une connaissance ou une expérience personnelle (comme un témoin). 'Declarar' est plus large ; cela peut signifier faire n'importe quelle déclaration formelle, comme déclarer des revenus ou déclarer l'indépendance.
Does 'testificar' require a preposition afterward?
Souvent, oui. Si vous témoignez au sujet d'une personne, vous utilisez 'contra' (contre) ou 'a favor de' (en faveur de). Si vous témoignez au sujet d'un événement ou d'une vérité, vous utilisez souvent 'sobre' (à propos de) ou 'de' (de/à propos de).