Comment dire "prouver" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “prouver” est “demostrar” — utilisez « demostrar » lorsque vous voulez montrer des preuves concrètes ou des faits pour établir la vérité de quelque chose, souvent dans un contexte argumentatif ou juridique..
demostrar
Exemples
El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.
L'avocat a pu prouver l'innocence de son client.
probar
proh-BAHR/pɾoˈβaɾ/

Exemples
Necesitas documentos para probar tu edad.
Vous avez besoin de documents pour prouver votre âge.
El científico no pudo probar su hipótesis con los datos.
Le scientifique n'a pas pu prouver son hypothèse avec les données.
Su comportamiento prueba que está equivocado.
Son comportement prouve qu'il a tort.
Usage avec 'Que'
Quand 'probar' introduit une affirmation de fait, il est généralement suivi de 'que' et de la forme verbale simple (indicatif) : 'El reporte prueba que funciona' (Le rapport prouve que ça marche). C'est très similaire à la structure française.
comprobar
/kom-proh-BAR//kom.pɾoˈβaɾ/

Exemples
El experimento comprobó la teoría del científico.
L'expérience a prouvé la théorie du scientifique.
La nueva evidencia comprueba su inocencia.
La nouvelle preuve prouve son innocence.
No pudieron comprobar que el coche era robado.
Ils n'ont pas pu prouver que la voiture était volée.
Suivi de 'que'
Lorsque 'comprobar' signifie 'prouver' ou 'confirmer un fait', il est généralement suivi de 'que' et du verbe à la forme indicative normale (non spéciale) : 'Comprobamos que está aquí.' (Nous avons confirmé qu'il est là.)
mostrar
mo-STRAR/mosˈtɾaɾ/

Exemples
Los datos muestran que la economía está mejorando.
Les données démontrent que l'économie s'améliore.
Debemos mostrar respeto por las reglas.
Nous devons montrer du respect pour les règles.
El informe mostró resultados inesperados.
Le rapport a prouvé/montré des résultats inattendus.
pruebe
/PRWEH-beh//ˈpɾwe.βe/

Exemples
Exigimos que el acusado pruebe su coartada.
Nous exigeons que l'accusé prouve son alibi.
Pruebe que su método es mejor que el anterior.
Prouvez que votre méthode est meilleure que la précédente. (Impératif formel)
testificar
tes-tee-fee-CAR/testifiˈkaɾ/

Exemples
Los antiguos documentos testifican la existencia de un templo perdido.
Les documents anciens témoignent de l'existence d'un temple perdu.
Su larga y exitosa carrera testifica su dedicación al arte.
Sa longue et fructueuse carrière atteste de son dévouement à l'art.
El milagro testificó la fe de la comunidad.
Le miracle a témoigné de la foi de la communauté.
Utiliser des choses comme sujets
Lorsque l'on utilise 'testificar' dans ce sens, le sujet est souvent un objet ou un concept (ex. : 'documents', 'actions', 'histoire') plutôt qu'une personne. Ceci est courant dans l'écriture formelle.
Confusion entre « demostrar » et « probar »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




