Inklingo

Comment dire "montrer" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourmontrerest mostrarutilisez « mostrar » lorsque vous présentez physiquement un objet à quelqu'un, comme un passeport ou un objet que vous tenez en main..

mostrar🔊A1

Utilisez « mostrar » lorsque vous présentez physiquement un objet à quelqu'un, comme un passeport ou un objet que vous tenez en main.

En savoir plus →
enseñarA2

Employez « enseñar » pour afficher ou présenter quelque chose de manière plus générale, comme un lieu, une œuvre d'art ou une information visuelle.

En savoir plus →
demostrar🔊A2

Choisissez « demostrar » quand il s'agit de prouver ou d'établir la vérité de quelque chose, souvent de manière formelle ou logique.

En savoir plus →
muestre🔊A2

Utilisez « muestre » (subjonctif de mostrar) dans des instructions polies pour demander à quelqu'un d'afficher ou d'indiquer quelque chose, souvent une pièce d'identité.

En savoir plus →
enseñeA2

Employez « enseñe » (subjonctif de enseñar) dans des instructions polies pour demander à quelqu'un de montrer ou d'exposer un objet, comme un passeport.

En savoir plus →
comprobar🔊B1

Utilisez « comprobar » lorsque l'action de montrer vise à vérifier ou à confirmer la véracité de quelque chose, souvent par une preuve ou un test.

En savoir plus →
decir🔊B1

Employez « decir » quand « montrer » signifie indiquer ou lire une information écrite, comme sur un panneau ou un texte.

En savoir plus →
evidencia🔊B1

Choisissez « evidencia » quand « montrer » signifie rendre quelque chose évident, mettre en lumière une réalité ou un état, souvent par un comportement ou une situation.

En savoir plus →
presentar🔊B2

Utilisez « presentar » lorsque « montrer » implique une présentation officielle ou publique de quelque chose de nouveau, comme un film ou un projet.

En savoir plus →
French → espagnol

mostrar

mo-STRAR/mosˈtɾaɾ/

verbeA1neutre
Utilisez « mostrar » lorsque vous présentez physiquement un objet à quelqu'un, comme un passeport ou un objet que vous tenez en main.
Un enfant tenant une pomme rouge vif vers un adulte qui sourit, montrant clairement l'objet.

Exemples

¿Puedes mostrarme tu pasaporte, por favor?

Pouvez-vous me montrer votre passeport, s'il vous plaît ?

El museo muestra arte prehispánico.

Le musée expose de l'art préhispanique.

Ella me mostró el camino a la salida.

Il m'a montré le chemin de la sortie.

Le changement de voyelle spécial

Au présent, le 'o' central se transforme en 'ue' lorsque la terminaison est accentuée : yo muestro, tú muestras. MAIS, pour 'nosotros' et 'vosotros', il reste 'o' : nosotros mostramos.

Oublier le changement 'ue'

Erreur :Yo mostro mi casa.

Correction : Yo muestro mi casa. Rappelez-vous que le 'o' devient 'ue' aux formes singulières et à la forme 'ellos/ellas/ustedes'.

enseñar

verbeA2neutre
Employez « enseñar » pour afficher ou présenter quelque chose de manière plus générale, comme un lieu, une œuvre d'art ou une information visuelle.

Exemples

El guía nos enseñó la catedral antigua.

Le guide nous a montré la vieille cathédrale.

demostrar

deh-mohs-TRAR/demoˈstɾaɾ/

verbeA2neutre
Choisissez « demostrar » quand il s'agit de prouver ou d'établir la vérité de quelque chose, souvent de manière formelle ou logique.
Un personnage scientifique amical pointant avec confiance vers un grand tableau clair affichant un résultat réussi, prouvant un point à un collègue satisfait.

Exemples

El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.

L'avocat a pu prouver l'innocence de son client.

Necesitas demostrar que tienes suficiente experiencia para el puesto.

Vous devez démontrer que vous avez suffisamment d'expérience pour le poste.

La ciencia ha demostrado que el ejercicio es bueno para la salud.

La science a prouvé que l'exercice est bon pour la santé.

Ella nunca demuestra sus emociones en público.

Elle ne montre jamais ses émotions en public.

Verbe à changement de radical (O > UE)

Au présent, le 'o' se transforme en 'ue' dans toutes les formes sauf pour 'nosotros' (nous) et 'vosotros' (vous pluriel/Espagne). C'est un modèle très courant dans les verbes espagnols.

Utilisation de 'Demostrar' avec les émotions

Quand on parle de sentiments, demostrar prend souvent la place du verbe plus simple mostrar pour souligner que le sentiment est clairement exprimé ou rendu visible aux autres.

Oublier le changement de radical

Erreur :Yo demostro (Pas de changement de radical)

Correction : Yo demuestro (N'oubliez pas le changement 'ue' au présent.)

muestre

/MWES-treh//ˈmwestɾe/

verbeA2formel
Utilisez « muestre » (subjonctif de mostrar) dans des instructions polies pour demander à quelqu'un d'afficher ou d'indiquer quelque chose, souvent une pièce d'identité.
Un enfant tenant un dessin coloré pour le montrer à quelqu'un.

Exemples

Por favor, muestre su identificación.

S'il vous plaît, montrez votre pièce d'identité.

Espero que la empresa muestre mejores resultados.

J'espère que l'entreprise montrera de meilleurs résultats.

No creo que él me muestre la verdad.

Je ne crois pas qu'il me montrera la vérité.

Le changement de 'O' à 'UE'

Ce mot vient de 'mostrar'. Dans de nombreuses formes, le 'o' devient 'ue' lorsqu'il est la partie du mot que nous accentuons le plus en parlant. C'est similaire aux verbes à diphtongue en français comme 'pouvoir' (je peux) mais avec une voyelle différente.

Utiliser 'Muestre' pour les ordres

Utilisez 'muestre' lorsque vous dites poliment à quelqu'un (en utilisant 'usted') de vous montrer quelque chose, comme un billet ou un passeport. C'est l'impératif de politesse, équivalent à l'impératif de 'vous' en français.

N'oubliez pas le 'UE'

Erreur :Espero que él mostre el camino.

Correction : Dites 'muestre' à la place. Beaucoup oublient que le 'o' de 'mostrar' doit se transformer en 'ue' dans cette forme, car c'est une irrégularité du verbe.

enseñe

verbeA2formel
Employez « enseñe » (subjonctif de enseñar) dans des instructions polies pour demander à quelqu'un de montrer ou d'exposer un objet, comme un passeport.

Exemples

Por favor, enseñe su pasaporte al oficial.

S'il vous plaît, montrez votre passeport à l'agent.

comprobar

/kom-proh-BAR//kom.pɾoˈβaɾ/

verbeB1neutre
Utilisez « comprobar » lorsque l'action de montrer vise à vérifier ou à confirmer la véracité de quelque chose, souvent par une preuve ou un test.
Un personnage scientifique souriant pointant triomphalement un puzzle entièrement assemblé et aux couleurs vives posé sur une table, symbolisant la preuve réussie d'un concept ou d'une vérité.

Exemples

El experimento comprobó la teoría del científico.

L'expérience a prouvé la théorie du scientifique.

La nueva evidencia comprueba su inocencia.

La nouvelle preuve prouve son innocence.

No pudieron comprobar que el coche era robado.

Ils n'ont pas pu prouver que la voiture était volée.

Suivi de 'que'

Lorsque 'comprobar' signifie 'prouver' ou 'confirmer un fait', il est généralement suivi de 'que' et du verbe à la forme indicative normale (non spéciale) : 'Comprobamos que está aquí.' (Nous avons confirmé qu'il est là.)

decir

/deh-SEER//deˈθiɾ/

verbeB1neutre
Employez « decir » quand « montrer » signifie indiquer ou lire une information écrite, comme sur un panneau ou un texte.
Un panneau de signalisation avec des flèches pointant dans différentes directions, indiquant quoi faire.

Exemples

El cartel dice 'prohibido el paso'.

Le panneau indique 'défense d'entrer'.

Su cara lo decía todo.

Son visage disait tout.

El primer capítulo no dice nada sobre su pasado.

Le premier chapitre ne dit rien sur son passé.

evidencia

eh-vee-DEHN-seeah/eβiˈðenθja/

verbeB1neutre
Choisissez « evidencia » quand « montrer » signifie rendre quelque chose évident, mettre en lumière une réalité ou un état, souvent par un comportement ou une situation.
Un faisceau de lumière focalisé éclairant une clé dorée, simple et proéminente, reposant sur un piédestal sombre, soulignant que la clé est clairement révélée.

Exemples

Su comportamiento evidencia que está nervioso.

Son comportement montre (met en évidence) qu'il est nerveux.

El informe evidencia la necesidad de un cambio.

Le rapport souligne la nécessité d'un changement.

¡Evidencia tu conocimiento en el examen!

Montre tes connaissances à l'examen ! (Impératif 'tú')

Verbe Régulier en -AR

'Evidenciar' est un verbe très simple. Il suit le modèle standard de tous les verbes en -AR, ce qui rend ses conjugaisons faciles à apprendre une fois que vous connaissez les terminaisons de base (similaire à des verbes comme 'hablar' en espagnol, ou 'parler' en français pour la structure).

Le Mot d'Entrée comme Verbe

Le mot 'evidencia' est la forme utilisée pour 'il/elle/on fait' ou pour l'impératif affirmatif 'tu fais,' signifiant 'montre' ou 'rends clair.'

presentar

preh-sehn-TAHR/pɾesenˈtaɾ/

verbeB2formel
Utilisez « presentar » lorsque « montrer » implique une présentation officielle ou publique de quelque chose de nouveau, comme un film ou un projet.
Une personne debout sur une petite scène sous un projecteur, présentant un nouveau produit dans une boîte colorée à un public invisible.

Exemples

El director presentará la nueva película la próxima semana.

Le réalisateur présentera le nouveau film la semaine prochaine.

Ella presenta un programa de noticias por las mañanas.

Elle anime un journal télévisé le matin.

Confusion entre « mostrar », « enseñar » et « demostrar »

La confusion la plus fréquente concerne le choix entre « mostrar » (présenter un objet physique), « enseñar » (afficher ou montrer une information visuelle, un lieu) et « demostrar » (prouver, établir la vérité). Pensez à ce que vous montrez : un objet concret, une image/un lieu, ou une idée/un fait ?

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.