trasero
“trasero” signifie “arrière” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
arrière
Aussi : derrière
📝 En Action
El asiento trasero del coche es muy cómodo.
A2La banquette arrière de la voiture est très confortable.
Prefiero entrar por la puerta trasera para no hacer ruido.
B1Je préfère entrer par la porte de derrière pour ne pas faire de bruit.
El patio trasero es perfecto para las barbacoas de verano.
B1Le jardin arrière est parfait pour les barbecues d'été.
fesses
Aussi : derrière, cul
📝 En Action
El bebé se cayó y se dio un golpe en el trasero.
A2Le bébé est tombé et s'est fait un bleu sur ses fesses.
Me duele el trasero de estar sentado en esta silla tan dura.
B1J'ai mal aux fesses d'être assis sur cette chaise si dure.
Hizo ejercicio para fortalecer los músculos del trasero.
B2Il s'est entraîné pour renforcer ses muscles fessiers.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : trasero
Question 1 sur 1
Dans quelle phrase 'trasero' signifie-t-il 'derrière' ou 'fesses' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot 'tras', une ancienne façon de dire 'derrière' ou 'après' en espagnol. Ceci est lié au mot latin 'trans', signifiant 'à travers' ou 'au-delà'. Ainsi, 'trasero' signifie littéralement 'la chose qui est derrière'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'trasero' est un mot grossier ?
Non, 'trasero' n'est pas considéré comme grossier ou vulgaire. C'est un mot courant et quotidien pour 'fesses' ou 'arrière-train'. Bien qu'il soit informel, il est généralement sûr à utiliser dans la plupart des conversations. Pour un terme plus clinique ou formel, vous pourriez utiliser 'nalgas' ou 'glúteos'. C'est le mot 'culo' qui est considéré comme vulgaire.
Quelle est la différence entre 'trasero' et 'de atrás' ?
Les deux peuvent signifier 'arrière' ou 'derrière'. 'Trasero' est un adjectif (el asiento trasero), tandis que 'de atrás' est une locution qui fonctionne comme un adjectif (el asiento de atrás). Ils sont souvent interchangeables, mais 'trasero' peut sembler légèrement plus spécifique ou technique.

