Inklingo

Comment dire "derrière" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourderrièreest detrásutilisez « detrás » pour indiquer la localisation précise de quelque chose ou quelqu'un par rapport à un point de référence, souvent suivi de 'de'..

detrásA1

Utilisez « detrás » pour indiquer la localisation précise de quelque chose ou quelqu'un par rapport à un point de référence, souvent suivi de 'de'.

En savoir plus →
atrásA1

Employez « atrás » pour signifier 'à l'arrière' dans un sens plus général, souvent pour indiquer une direction ou une position dans un espace plus vaste.

En savoir plus →
tras🔊B1

Utilisez « tras » comme préposition pour indiquer qu'une chose ou une personne suit immédiatement une autre, souvent dans le sens de 'juste derrière'.

En savoir plus →
trasero🔊B1

Utilisez « trasero » comme adjectif pour qualifier une partie ou un siège situé à l'arrière, comme dans « el asiento trasero ».

En savoir plus →
posterior🔊B2

Utilisez « posterior » comme nom, généralement dans un contexte sportif ou médical, pour désigner la partie arrière du corps, notamment les muscles.

En savoir plus →
French → espagnol

detrás

adverbeA1général
Utilisez « detrás » pour indiquer la localisation précise de quelque chose ou quelqu'un par rapport à un point de référence, souvent suivi de 'de'.

Exemples

El libro está detrás de la mesa.

Le livre est derrière la table.

atrás

adverbeA1général
Employez « atrás » pour signifier 'à l'arrière' dans un sens plus général, souvent pour indiquer une direction ou une position dans un espace plus vaste.

Exemples

Mi casa está un poco atrás de la playa.

Ma maison est un peu à l'arrière de la plage.

tras

/trahs//tɾas/

prépositionB1général
Utilisez « tras » comme préposition pour indiquer qu'une chose ou une personne suit immédiatement une autre, souvent dans le sens de 'juste derrière'.
Un petit enfant aux yeux écarquillés jetant un coup d'œil derrière une grande porte rouge vif, illustrant le concept de 'derrière'.

Exemples

El perro corrió tras el gato.

Le chien a couru après le chat.

El niño se escondió tras la puerta.

L'enfant s'est caché derrière la porte.

El sol desapareció tras las montañas.

Le soleil a disparu derrière les montagnes.

Dejó las llaves tras el jarrón.

Il a laissé les clés derrière le vase.

'Tras' contre 'Detrás de'

Les deux, 'tras' et 'detrás de', signifient 'derrière'. Dans les conversations, vous entendrez 'detrás de' beaucoup plus souvent. 'Tras' peut sembler un peu plus formel ou comme quelque chose que vous liriez dans un livre.

Utiliser 'Tras de'

Erreur :El gato está tras de el sofá.

Correction : Dites 'El gato está tras el sofá' ou 'El gato está detrás del sofá'. 'Tras' n'a pas besoin de 'de' après lui.

trasero

/tra-SE-ro//tɾaˈseɾo/

adjectifB1général
Utilisez « trasero » comme adjectif pour qualifier une partie ou un siège situé à l'arrière, comme dans « el asiento trasero ».
Une voiture rouge vif est montrée garée, vue directement de l'arrière, mettant en évidence le pare-chocs arrière et les feux arrière.

Exemples

El equipaje va en el maletero trasero.

Les bagages vont dans le coffre arrière.

El asiento trasero del coche es muy cómodo.

La banquette arrière de la voiture est très confortable.

Prefiero entrar por la puerta trasera para no hacer ruido.

Je préfère entrer par la porte de derrière pour ne pas faire de bruit.

El patio trasero es perfecto para las barbacoas de verano.

Le jardin arrière est parfait pour les barbecues d'été.

Accord avec le Nom

Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'trasero' change pour s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'trasero' pour les noms masculins (el asiento trasero) et 'trasera' pour les noms féminins (la puerta trasera). En français, l'adjectif est souvent invariable ou s'accorde en genre (ex: 'siège arrière' vs 'porte arrière').

Choisir le Bon Mot

Erreur :Utiliser 'culo' dans une conversation où 'trasero' serait plus approprié.

Correction : Attention aux synonymes ! 'Culo' est très informel et souvent considéré comme vulgaire. 'Nalgas' ou 'glúteos' sont plus formels ou médicaux. 'Trasero' est un excellent choix, sûr et courant, que la plupart des gens utilisent.

trasero

/tra-SE-ro//tɾaˈseɾo/

nomA2informel
Utilisez « trasero » comme nom pour désigner les fesses ou le postérieur, souvent dans un registre informel.
Une voiture rouge vif est montrée garée, vue directement de l'arrière, mettant en évidence le pare-chocs arrière et les feux arrière.

Exemples

Me duele el trasero después de montar a caballo.

J'ai mal aux fesses après avoir fait du cheval.

El asiento trasero del coche es muy cómodo.

La banquette arrière de la voiture est très confortable.

Prefiero entrar por la puerta trasera para no hacer ruido.

Je préfère entrer par la porte de derrière pour ne pas faire de bruit.

El patio trasero es perfecto para las barbacoas de verano.

Le jardin arrière est parfait pour les barbecues d'été.

Accord avec le Nom

Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'trasero' change pour s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'trasero' pour les noms masculins (el asiento trasero) et 'trasera' pour les noms féminins (la puerta trasera). En français, l'adjectif est souvent invariable ou s'accorde en genre (ex: 'siège arrière' vs 'porte arrière').

Choisir le Bon Mot

Erreur :Utiliser 'culo' dans une conversation où 'trasero' serait plus approprié.

Correction : Attention aux synonymes ! 'Culo' est très informel et souvent considéré comme vulgaire. 'Nalgas' ou 'glúteos' sont plus formels ou médicaux. 'Trasero' est un excellent choix, sûr et courant, que la plupart des gens utilisent.

posterior

/poh-steh-RYOHR//pos.teˈɾjoɾ/

nomB2spécialisé
Utilisez « posterior » comme nom, généralement dans un contexte sportif ou médical, pour désigner la partie arrière du corps, notamment les muscles.
Une simple illustration de livre d'histoires d'un chat orange rond et moelleux assis de dos à l'observateur, montrant son arrière-train rond.

Exemples

El fisioterapeuta trabajó el músculo posterior.

Le kinésithérapeute a travaillé le muscle postérieur.

Ese ejercicio fortalece los músculos del posterior.

Cet exercice renforce les muscles de l'arrière-train.

Confusion entre « detrás » et « atrás »

La confusion la plus fréquente concerne « detrás » et « atrás ». « Detrás » est plus spécifique et indique une localisation précise (derrière quelque chose), souvent suivi de 'de'. « Atrás » est plus général et indique une position ou une direction vers l'arrière.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.