Comment dire "après" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “après” est “después” — utilisez « después » pour indiquer la succession temporelle, souvent suivi de « de » devant un nom ou une autre proposition.
después
Exemples
Nos vemos después de la película.
Nous nous voyons après le film.
tras
trahstɾas

Exemples
El perro corría tras la pelota.
Le chien courait après la balle.
Llegaron uno tras otro.
Ils sont arrivés l'un après l'autre.
Día tras día, la situación mejoraba.
Jour après jour, la situation s'améliorait.
Año tras año, visitamos la misma playa.
Année après année, nous visitons la même plage.
pos
pohspos

Exemples
Lucharon en pos de la libertad.
Ils se sont battus à la poursuite de la liberté.
Muchos jóvenes emigran en pos de un futuro mejor.
Beaucoup de jeunes émigrent à la poursuite d'un avenir meilleur.
El caballero andante partió en pos de aventuras.
Le chevalier errant partit à la recherche d'aventures.
Corrieron en pos del ladrón por toda la calle.
Ils ont couru après le voleur dans toute la rue.
La formule 'En Pos De'
Ce mot ne se trouve presque jamais seul. Il est presque toujours utilisé dans la locution 'en pos de'. Pensez-y comme une unité signifiant 'poursuivant' ou 'suivant'.
Espagnol Formel vs. Quotidien
Bien que 'en pos de' soit une belle tournure littéraire, dans la conversation de tous les jours, on utilisera plutôt 'buscando' (cherchant) ou 'detrás de' (derrière).
Oublier 'en' ou 'de'
Erreur : “Busco pos la verdad.”
Correction : Busco en pos de la verdad. Il faut la locution complète 'en pos de' pour que la phrase ait du sens.
Confusions fréquentes entre « después », « tras » et « pos »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

