Comment dire "ensuite" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ensuite” est “después” — utilisez 'después' pour indiquer qu'une action se produit à un moment ultérieur par rapport à une autre, sans lien de causalité direct, souvent pour marquer une simple succession temporelle..
después
Exemples
Primero cenamos y después vemos una película.
D'abord nous dînerons et ensuite nous verrons un film.
luego
/lwe-go//ˈlwe.ɣo/

Exemples
Primero vamos a cenar y luego al cine.
D'abord nous allons dîner et puis au cinéma.
Termino el trabajo y luego te llamo.
Je finirai le travail et ensuite je t'appellerai.
Nos vemos luego.
À plus tard.
Indiquer la suite
'Luego' est une manière simple de connecter des actions dans le temps. C'est comme un panneau qui dit : 'D'accord, après que la première chose soit faite, cette deuxième chose se produit.'
Confondre avec 'Después'
Erreur : “'Luego' et 'después' sont très similaires, mais 'después' est souvent suivi de 'de' ('después de la clase'). 'Luego' est généralement utilisé seul.”
Correction : Utilisez 'luego' pour simplement connecter deux actions dans une phrase ('Como y luego duermo'). Utilisez 'después de' pour dire 'après quelque chose' ('Duermo después de comer').
continuación
Exemples
A continuación, el presidente dará su discurso.
Ensuite, le président prononcera son discours.
Confondre 'después' et 'luego'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
