universal
oo-nee-behr-SAHL
/uniβeɾˈsal/
📝 En Action
La música es un lenguaje universal.
A1La musique est un langage universel.
El sufragio universal es un derecho básico.
B1Le suffrage universel est un droit fondamental.
Esa marca tiene un atractivo universal.
A2Cette marque a un attrait universel.
💡 Points de grammaire
Une seule forme pour tout
Contrairement à beaucoup de mots espagnols, 'universal' ne se termine pas par un 'a' pour le féminin. Il est identique pour les noms masculins et féminins.
❌ Erreurs Courantes
N'ajoutez ni 'o' ni 'a'
Erreur : “El problema universalo / La idea universala.”
Correction : El problema universal / La idea universal. Le mot se termine toujours par 'l'.
⭐ Conseils d''utilisation
Connexion facile avec le français
Puisque ce mot est presque identique au français ('universel'), vous pouvez l'utiliser avec confiance dans presque toutes les situations où vous utiliseriez sa contrepartie française.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : universal
Question 1 sur 1
Quelle est la manière correcte de dire 'la vérité universelle' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'universal' a une forme plurielle ?
Oui ! Pour le mettre au pluriel, ajoutez simplement '-es' à la fin : 'universales'. Par exemple : 'leyes universales' (lois universelles).
Est-ce qu'il est utilisé pour l'espace ou seulement pour les personnes ?
Il peut être utilisé pour les deux. Il décrit souvent des choses qui s'appliquent à tous les humains, mais il peut aussi se rapporter à l'univers entier dans des contextes scientifiques.