general
“general” signifie “général” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
général
Aussi : répandu, courant
📝 En Action
La idea general es buena, pero los detalles son complicados.
A2L'idée générale est bonne, mais les détails sont compliqués.
En general, me gusta la comida española.
A1En général, j'aime la cuisine espagnole.
Hay una preocupación general por el cambio climático.
B1Il y a une préoccupation générale concernant le changement climatique.
general

📝 En Action
El general dio la orden de avanzar.
B1Le général a donné l'ordre d'avancer.
La general es la oficial de más alto rango en la base.
B2La générale est l'officier de plus haut rang à la base.
Se reunieron con el General Rodríguez para discutir la estrategia.
B1Ils ont rencontré le Général Rodríguez pour discuter de la stratégie.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : general
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'general' pour signifier un chef militaire ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'generālis', qui signifiait 'relatif à une classe ou un type entier'. Il est lié à 'genus', signifiant 'naissance, race ou type'. Vous pouvez voir la parenté avec des mots français comme 'générer' et 'générique'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'general' et 'común' ?
Ils peuvent être très similaires ! Utilisez 'general' pour quelque chose qui s'applique à un groupe entier ou qui est un concept global, comme 'la idea general' (l'idée globale). Utilisez 'común' pour quelque chose qui est partagé ou qui arrive fréquemment, comme 'un problema común' (un problème courant). Souvent, vous pourriez utiliser l'un ou l'autre, mais 'general' semble un peu plus large.
'General' vient-il toujours après le nom qu'il décrit ?
Pas toujours ! Bien qu'il soit courant de le voir après le nom ('una regla general'), il peut parfois précéder pour mettre l'accent, bien que ce soit moins fréquent. La chose la plus importante à retenir est que dans des expressions comme 'en general', il se tient seul.

