Inklingo

volvió

bol-vee-OHbolˈβjo

volvió signifie il/elle/ça est retourné(e) en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

il/elle/ça est retourné(e), il/elle/ça est revenu(e)

Aussi : vous (formel) êtes retourné(e)
A1irregular (stem-changing in present, regular in preterite except for the vowel sound) er
Un petit enfant marche joyeusement de retour dans sa cour vivement colorée par une clôture blanche à piquets, signifiant un retour.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 En Action

Mi hermana volvió de viaje el lunes pasado.

A1

Ma sœur est revenue de son voyage lundi dernier.

¿Vio a Carlos? Volvió al trabajo después de una semana.

A2

As-tu vu Carlos ? Il est retourné au travail après une semaine.

Volvió la paz al vecindario cuando se fueron.

B1

La paix est revenue dans le quartier quand ils sont partis.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • volvió a casaest rentré(e) à la maison
  • volvió en sía repris connaissance

il/elle/ça a tourné, il/elle/ça est devenu(e)

Aussi : il/elle a rendu(e) fou/folle
B1transitive usage of 'volver' er
Une main de dessin animé est montrée en train de retourner activement un grand bloc de bois carré rouge vif sur une surface bleue.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 En Action

La cocinera volvió la tortilla en la sartén.

B1

Le cuisinier a retourné l'omelette dans la poêle.

La noticia lo volvió completamente melancólico.

B2

La nouvelle l'a rendu complètement mélancolique (littéralement : l'a tourné mélancolique).

El perro se asustó y volvió la cabeza de golpe.

A2

Le chien a eu peur et a tourné la tête brusquement.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • volvió la caraa tourné le visage
  • volvió locoa rendu fou

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedvuelve
yovuelvo
vuelves
ellos/ellas/ustedesvuelven
nosotrosvolvemos
vosotrosvolvéis

imperfect

él/ella/ustedvolvía
yovolvía
volvías
ellos/ellas/ustedesvolvían
nosotrosvolvíamos
vosotrosvolvíais

preterite

él/ella/ustedvolvió (THIS WORD)
yovolví
volviste
ellos/ellas/ustedesvolvieron
nosotrosvolvimos
vosotrosvolvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvuelva
yovuelva
vuelvas
ellos/ellas/ustedesvuelvan
nosotrosvolvamos
vosotrosvolváis

imperfect

él/ella/ustedvolviera / volviese
yovolviera / volviese
volvieras / volvieses
ellos/ellas/ustedesvolvieran / volviesen
nosotrosvolviéramos / volviésemos
vosotrosvolvierais / volvieseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : volvió

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'volvió' pour signifier 'retourner' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *volvere*, qui signifiait 'rouler', 'tourner' ou 'faire pivoter'. Cela nous donne les significations espagnoles modernes de tourner, retourner, et revenir à un emplacement précédent (retourner).

Première attestation : Earliest use of forms related to 'volver' dates back to early Romance languages around the 10th century.

Cognats (Mots apparentés)

Italian: volgereFrench: tourner

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'volvió' porte-t-il un accent ?

L'accent sur le 'ó' est essentiel pour indiquer où tombe l'accent tonique. Au passé simple espagnol pour les verbes en '-er' et '-ir', la forme 'él/ella/usted' a toujours l'accent tonique sur le 'ó' final (vol-VIÓ). Sans l'accent, il serait mal prononcé.

Est-ce que 'volver' est régulier ou irrégulier ?

'Volver' est considéré comme un verbe irrégulier car son radical change de 'o' à 'ue' au présent (ex: 'yo vuelvo'). Cependant, au passé simple, d'où vient 'volvió', le radical est régulier ('volv-') mais il conserve la structure d'accentuation irrégulière typique de la troisième personne du passé simple.