Inklingo

vuelta

bwel-taˈbwelta

tour, tour de piste

Aussi : pirouette, révolution
NomfA2
Une toupie en bois colorée tournant activement sur une surface plane, illustrant un tour ou une rotation.

📝 En Action

El coche dio una vuelta completa y se detuvo.

A2

La voiture a fait un tour complet et s'est arrêtée.

El corredor va por su última vuelta.

B1

Le coureur en est à son dernier tour de piste.

Connexions de Mots

Synonymes

  • giro (tour, pirouette)
  • rotación (rotation)

Collocations Courantes

  • dar una vueltafaire un tour, tourner
  • media vueltademi-tour

promenade, balade

Aussi : tour (en voiture), excursion
NomfA2
Deux personnes se promenant tranquillement sur un chemin sinueux et ensoleillé dans un parc verdoyant.

📝 En Action

Vamos a dar una vuelta por el parque.

A2

Allons faire une promenade dans le parc.

Dimos una vuelta en coche por la costa.

B1

Nous avons fait un tour en voiture le long de la côte.

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

B1

Veux-tu faire un tour sur mon nouveau vélo ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • paseo (promenade, balade)

Collocations Courantes

  • dar una vueltaaller se promener/faire un tour
  • dar una vuelta a la manzanafaire le tour du pâté de maisons

retour

Aussi : chemin du retour
NomfB1
Une route sinueuse menant à une petite maison confortable au coucher du soleil, symbolisant le voyage de retour d'un voyageur.

📝 En Action

Prefiero comprar un billete de ida y vuelta.

A2

Je préfère acheter un billet aller-retour.

La vuelta a casa fue más tranquila.

B1

Le retour à la maison fut plus tranquille.

Te llamo a la vuelta de mis vacaciones.

B2

Je t'appellerai à mon retour de vacances.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • ida (aller (voyage))

Collocations Courantes

  • ida y vueltaaller-retour
  • estar de vueltaêtre de retour
  • el viaje de vueltale voyage de retour

monnaie

NomfB1
MexicoArgentina
Gros plan d'une main déposant quelques pièces et un petit billet sur un comptoir en bois, représentant la monnaie rendue.

📝 En Action

Pagué con un billete de 20 y todavía espero la vuelta.

B1

J'ai payé avec un billet de 20 et j'attends encore la monnaie.

Aquí tiene su vuelta, señor.

B1

Voici votre monnaie, monsieur.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • dar la vueltarendre la monnaie
  • quedarse con la vueltagarder la monnaie

manche

Aussi : tour
NomfB2
Une piste de jeu de société colorée et circulaire avec une seule pièce de jeu placée dessus, représentant un tour ou une étape dans une séquence de jeu.

📝 En Action

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

B2

Nous sommes passés à la deuxième manche des élections.

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

B1

Au prochain tour, c'est à toi de lancer les dés.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • primera/segunda vueltapremier/deuxième tour

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vuelta

Question 1 sur 2

Si vous demandez à un ami : '¿Vamos a dar una vuelta ?', que lui suggérez-vous ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
sueltaresueltacuenta
📚 Étymologie

Vient du verbe 'volver' (revenir, tourner), qui lui-même provient du mot latin 'volvĕre', signifiant 'rouler' ou 'tourner'. 'Vuelta' est la forme nominale, décrivant l'action de tourner ou de revenir.

Première attestation : Around the 12th century.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: voltaItalian: voltaFrench: voûte

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'vuelta' et 'vez' ?

C'est un point de confusion fréquent ! 'Vuelta' fait généralement référence à quelque chose de physique : un tour, un tour de piste, une promenade, ou un voyage de retour. 'Vez' fait référence à un moment ou une occasion, comme 'una vez' (une fois) ou 'otra vez' (encore). Bien que les deux puissent parfois être traduits par 'tour' en français (ex: 'C'est mon tour'), 'vuelta' est plus pour un cycle dans un jeu, tandis que 'turno' est plus courant pour faire la queue.

Est-ce que 'vuelta' est lié au verbe 'volver' ?

Oui, absolument ! 'Vuelta' est le nom qui dérive du verbe 'volver' (revenir/retourner). Pensez à 'volver' comme l'action de revenir, et à 'vuelta' comme le voyage de retour lui-même. 'Vuelto' est la forme du participe passé : 'He vuelto' signifie 'Je suis revenu'.