revuelta
“revuelta” signifie “émeute” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
émeute, soulèvement
Aussi : révolte, trouble
📝 En Action
La revuelta popular comenzó en la plaza principal.
B1Le soulèvement populaire a commencé sur la place principale.
El gobierno intentó calmar la revuelta con nuevas leyes.
B2Le gouvernement a tenté de calmer l'émeute avec de nouvelles lois.
Fue una revuelta pacífica contra los impuestos.
C1C'était une révolte pacifique contre les impôts.
virage, tournant

📝 En Action
A la revuelta del camino verás la casa.
B1Au virage de la route, vous verrez la maison.
Esta carretera tiene demasiadas revueltas.
B2Cette autoroute a trop de virages.
Cuidado en la próxima revuelta, es muy cerrada.
B1Fais attention au prochain tournant ; il est très serré.
en désordre, agitée
Aussi : brouillé, emmêlé
📝 En Action
Tu habitación está muy revuelta hoy.
A2Ta chambre est très en désordre aujourd'hui.
La mar está revuelta y no podemos nadar.
B1La mer est agitée et nous ne pouvons pas nager.
Tengo la ropa revuelta en la maleta.
A2J'ai mes vêtements tous mélangés dans la valise.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : revuelta
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit une chambre en désordre ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'revoluta', qui est la forme féminine de 'revolutus' (roulé en arrière ou tourné). Il partage les mêmes racines que le mot français 'révolte'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'revuelta' est la même chose que 'revolución' ?
Pas tout à fait. Une 'revuelta' est généralement une émeute ou un soulèvement plus court et plus localisé. Une 'revolución' implique un changement total d'un système politique ou social.
Comment dit-on 'œufs brouillés' ?
Comme 'huevos' (œufs) est masculin, on utilise la forme masculine : 'huevos revueltos'. Si vous brouilliez quelque chose de féminin, comme 'patatas' (pommes de terre), vous pourriez dire 'patatas revueltas'.
Peut-on utiliser 'revuelta' pour décrire des cheveux ?
Oui ! Si quelqu'un a les cheveux en désordre ou décoiffés par le vent, vous pouvez dire 'tiene la melena revuelta'.


